####################################################### # 12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # JUN 23 rd, 2005 # # Rashis 3095-3096 Of 7700 (40.2%) # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # ----------------------------- # # http://www.RashiYomi.Com/thismon.htm # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-2004, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # # Permission to reprint with this header PROVIDED # # it is not printed for profit # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS# # # ####################################################### |
#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2005, Dr. Hendel, President #*#*#
VERSE: Gn47-10a
RASHIS COVERED: Gn47-10a Gn47-07a
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
SUCCINCT SUMMARY ---------------- One of Rashis 5 main goals is the explanation of meaning similar to the way a dictionary explains meaning. We call this the Rashi rule of WORD MEANING. Rashi had 10 major vehicles by which to explain meaning. A major subrule of MEANING is when Rashi paints a UNIFYING meaning to disparate meanings of one root. We call this the method of UNIFYING MEANINGS. Todays example is a peach of commentary showing the great intricacy in explaining meaning EXAMPLE Gn47-10a Gn47-07a -------------------------- The Biblical text at Gn47-10a and Gn47-07a uses the Biblical root Beth-Resh-Caph. This root is usually translated as BLESSED. Using this usual translation the Biblical text is literally translated as ------------------------------------------------------ Jacob BLESSED (Beth-resh-caph) Pharoh when he met him Jacob BLESSED (Beth-REsh-caph) Pharoh and left ------------------------------------------------------ Rashi in his commentary to both Gn47-10a and Gn47-07a states ----------------------------------------------------------- The root Beth-Resh-Caph, in these verses, connotes GREETING ----------------------------------------------------------- We can understand Rashi-s comment using the dictionary principle of METONOMY. METONOMY refers to the process whereby an object or process is named by something RELATED to it--- here the process of GREETING is named by the term BLESSING since it is common when GREETING someone to WISH THEM WELL or GIVE THEM SOME BLESSING. Ru02-04 gives a natural example of this: When Boaz met the workers in his field he greeted them with the blessing: MAY GOD BE WITH YOU. We can gain further insight in the root Beth-Resh-Caph by using the RADACK and RAV HIRSCH. RADACK in his book, BIBLICAL ROOTS, presents all meaning of the root Beth-Resh-Caph. Rabbi Hirsch in his commentary on the Bible suggests that the meaning KNEE is the UNIFYING theme to all meanings of the root Beth-Resh-Caph. Let us examine BRK MEANS - KNEE - TO KNEE THE CAMELS (= to make them rest on knees) - POND - because you get on your knees to sip from a pond - BLESS - Rav Hirsch argues that just as you EYE a scene, or SMELL a situation or HAND an object so too you can KNEE-IZE A PERSON IN HIS PATH OF LIFE--here KNEE-IZE simply means to LEND THE PERSON A KNEE...the KNEE-S fucntion is to facilitate movement so that KNEE-IZING A PERSON means BLESSING HIM--facilitating travel on his path in life From the meaning of BLESS we get 3 other meanings - CURSE The PIEL grammatical mode can NEGATE a meaning--hence curse - GREET FREQUENTLY you greet with a BLESSING (Hope all is well with you) - GIFT You frequently BLESS by giving a GIFT and BLESSING for more Here we have used the principle of METONOMY which states that an item (GREETING, GIFT) can be named by something RELATED TO IT. LIST863O below summarizes these meanings and their relation to knee. Some readers may not concur with Rav Hirsch-s analysis. The LIST863O below also presents verses where Beth-Resh-Caph means GREETING. This should suffice to explain the Rashi. | ||
ITEM | DETAIL | |
RASHI RULE CLASS: | WORD MEANINGS | |
RASHI SUBRULE CLASS | UNIFIED MEANINGS | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #7 | |
SEE BELOW | LIST863O | |
List of verses with | Root BRK meaning KNEE--bless,pond,curse,greet,bless |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||||
List of verses with Root BRK meaning KNEE--bless,pond,curse,greet,bless | ||||
VERSE | Meaning | Text of verse(with CAP) | Relationship to KNEE | |
Is45-23 | KNEE | all KNEES will bow to you | KNEE | |
Gn24-11 | TO KNEE | He KNEED the camels | Made them rest on their knees | |
Is07-03 | POND | The upper pond | On your KNEES to sip from pond | |
Gn24-01 | BLESS*1 | God blessed Abe with all | BLESS=KNEE-ize ones path in life | |
------ | ------ | ------------------------ | -------------------------------- | |
Jb02-09 | CURSE*2 | Curse God and die | PIEL tense=Negation of BLESS | |
Gn47-07a | GREET*3 | Jacob GREETED Pharoh | You frequenty GREET by BLESSING | |
Gn47-10a | GREET*3 | Jacob GREETED Pharoh | You frequenty GREET by BLESSING | |
2K04-29 | GREET*3 | Dont GREET if you meet | You frequenty GREET by BLESSING | |
Is30-16 | GREET*5 | GREET me and come to me | You frequenty GREET by BLESSING | |
Gn33-11a | GIFT*4 | Take the GIFT I gave you | You frequently BLESS by GIFTING | |
|
||||
*1 (Rav Hirsch) Just as you - EYE a scene, or - SMELL a situation, or - HAND an object So too you can - KNEE-ize a PERSON ON HIS PATH IN LIFE Here KNEE-ize means to LEND THE PERSON A KNEE. Since the - LEG moves - KNEE facilitates movement therefore, TO KNEE means to FACILITATE the persons movement on his path in life--that is, to BLESS him. *2 The PIEL MODE often NEGATES a meaning. So the PIEL of BLESS is CURSE *3 You FREQUENTLY greet by giving a blessing (eg HOW ARE YOU...MAY YOU BE WELL or HAPPY THANKSGIVING). Here we use the METONOMY principle of meaning which states that an item can be named by something FREQUENTLY RELATED to it. *4 You FREQUENTLY bring GIFTS when you bless someone (E.g. at a wedding) Here we use the METONOMY principle which states that an item can be named by something FREQUENTLY RELATED to it. Rashi and Radack both list several verses where BRK means GIFT: - Gn33-11 Take the Gift I give you - 2K05-15 Take the gift from your servance - Is66-03 Bringing GIFT offerings from theft(Radack) *5 RADAK translates this as COMPROMISE --------------------------------------------- Make a COMPROMISE/DEAL with me and come out to me and I will reciprocate and give you.... --------------------------------------------- However RADAK concedes there is no other verse where Beth-Resh-Caph means DEAL or COMPROMISE. Our translation -------------------------------------------------------- - GREET ME--and COME OUT TO ME--and I will give you your - vineyards and figfields -------------------------------------------------------- seems admissable and is consistent with the context of the chapter (Assyria was camping against Jerusalem...so he asked for GREETINGS and COMING OUT). |
*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2004, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#