####################################################### # 12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # January 22th 2003 # # Rashis 1852-1853 Of 7800 (23.7%) # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # ----------------------------- # # http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-2002, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # # Permission to reprint with this header PROVIDED # # it is not printed for profit # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS# # # ####################################################### |
(C) Dr Hendel, Jan-03 | ||
Ex14-18c has the word NeBuCHiM. Radack and Mendelkorn think this comes from the Root Beth-Vuv-Caph. Rashi however brilliantly notes that the proper root is Nun-Beth-Caph. According to Rashi - root Beth-Vuv-Caph means CONFUSED - root Nun-Beth-Caph means ENTANGLED To defend this we need two lists - LIST702a The FORM NeBuCHiM which indicates a participle (Something was done to it eg BLESSED, ENTANGLED, COVERED, etc)*1 - LIST702b The MEANING of N-B-X is ENTANGLED The verses in the 2nd list all denote some type of ENTANGLEMENT or TRAPPING.*2 | ||
VERSE | TEXT OF VERSE: Particple CAPPED | |
2S02-05 | you are BLESSED to God | |
1S30-16 | SPREAD OUT on the field | |
2S15-11 | INVITED to go with him | |
Ex14-03 | ENTANGLED in the land | |
Ex26-32 | COVERED with silver | |
|
||
*1 This is Form 1798 in Silbermans Grammatical form Konkordance. Silberman brings 20 examples of this form. Interestingly Silberman follows Radack who sees NeBuCHiM as coming from root B-V-X in which case the form would be bizarre. However Rashis approach makes everything natural *2 Why did Radack ignore Rashis Simple approach? Probably because there are only 3 verses with root N-B-X (LIST702b). It didnt seem worth it to make an extra root for just 3 verses. But the evidence for Rashi is overwhelming. The meaning ENTANGLED/ TRAPPED fits perfectly and the FORM is consistent with the other 2 dozen examples in this form brought by SIlberman |
(C) Dr Hendel, Jan-03 | ||
Ex14-18c has the word NeBuCHiM. Radack and Mendelkorn think this comes from the Root Beth-Vuv-Caph. Rashi however brilliantly notes that the proper root is Nun-Beth-Caph. According to Rashi - root Beth-Vuv-Caph means CONFUSED - root Nun-Beth-Caph means ENTANGLED To defend this we need two lists - LIST702a The FORM NeBuCHiM which indicates a participle (Something was done to it eg BLESSED, ENTANGLED, COVERED, etc)*1 - LIST702b The MEANING of N-B-X is ENTANGLED The verses in the 2nd list all denote some type of ENTANGLEMENT or TRAPPING.*2 | ||
VERSE | VERSE TEXT: N-B-Ch=ENTANGLED | |
P084-07 | Going in DEATH(TANGLED) VALLEY | |
Jb28-11 | God closes rivers thru WHIRLPOOLS | |
Jb38-16 | Have you come to the ocean BOTTOMS | |
|
||
*1 This is Form 1798 in Silbermans Grammatical form Konkordance. Silberman brings 20 examples of this form. Interestingly Silberman follows Radack who sees NeBuCHiM as coming from root B-V-X in which case the form would be bizarre. However Rashis approach makes everything natural *2 Why did Radack ignore Rashis Simple approach? Probably because there are only 3 verses with root N-B-X (LIST702b). It didnt seem worth it to make an extra root for just 3 verses. But the evidence for Rashi is overwhelming. The meaning ENTANGLED/ TRAPPED fits perfectly and the FORM is consistent with the other 2 dozen examples. |