####################################################### # 12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # March 1st, 2003 # # Rashis 1907-1909 Of 7800 (24.5%) # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # ----------------------------- # # http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-2002, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # # Permission to reprint with this header PROVIDED # # it is not printed for profit # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS# # # ####################################################### |
VERSE: Lv01-01f
RASHIS COVERED: Lv01-01f Ex20-01c Lv10-16c Dt03-23b
Nu12-13b Ex06-12a Nu27-15a Dt03-23a Ex19-12b
Dt15-11b Nu14-17a Dt34-04a Lv11-01b Dt01-09a
Dt05-05a Ex35-04a Nu26-03b
(C) Dr Hendel, Jan-03 | ||
VERY BRIEF SUMMARY ------------------ One of Rashis 6 main goals is to give the meanings of words the same way the dictionary does. Rashi sometimes traces SPECIAL WORDS that occur several dozen times in the Torah-- Rashi shows a unifying thread and commonality of meaning. The word LAYMOR is the infinitive of the word TO SAY--so the simple translation of LAYMOR means TO BE SAID. In the lists below we will explore 4 manifestations of verses where TO BE SAID occurs. EXAMPLE 1: Lv10-16c TO BE SAID=REQUEST RESPONSE ----------------------------------------------- TEXT: Moses got angry TO BE SAID RASHI: Moses demanded an ANSWER to what angered him (Hence the verse says TO BE SAID) EXAMPLE 2: Dt15-11b TO BE SAID=Spread the word ---------------------------------------------- TEXT: Therefore I command charity laws TO BE SAID RASHI: One should spread the word about the importance of charity laws and the reward for following them EXAMPLE 3: Nu26-03b TO BE SAID=Transmit --------------------------------------- TEXT: God spoke to Moses/Elazar TO BE SAID RASHI: The commandment should be transmitted to Jews EXAMPLE 4: Nu12-13b TO BE SAID-- ``````````Moses demands response -------------------------------- TEXT: Moses prayed to God, for his ````sister TO BE SAID RASHI: Moses, as it were, demanded `````` from God an answer | ||
ITEM | DETAIL | |
RASHI RULE CLASS: | GRAMMARr | |
RASHI SUBRULE CLASS: | SPECIAL WORDS | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #9 | |
------------------------ | ----------------------- | |
SEE BELOW | LIST005a | |
A list of verses with | TO BE SAID=RESPONSE | |
------------------------ | ----------------------- | |
SEE BELOW | LIST005b | |
A list of verse pairs | TO BE SAID=Spread word | |
------------------------ | ----------------------- | |
SEE BELOW | LIST005c | |
A list of verse pairs | TO BE SAID=Transmit | |
------------------------ | ----------------------- | |
SEE BELOW | LIST005d | |
A list of verse pairs | Moses demanded response | |
------------------------ | ----------------------- |
(C) Dr Hendel, Jan-03 | |||
In the verses below the word LAYMOR, TO BE SAID, indicates that a RESPONSE was requested | |||
VERSE | INCIDENT | RESPONSE REQUESTED | |
Ex20-01c | Decalogue | People should acknowledge*1 | |
Lv01-01f | Sacrifices | People should acknowledge*2 | |
Lv10-16c | Moses angry | Wanted an explanation*3 | |
Dt03-23b | Moses-Israel | Why cant I enter Israel*4 | |
Nu12-13b | Moses-Miriam | Why was my sister punished*5 | |
Ex06-12 | Moses-Exodus | How will Pharoh listen*6 | |
Nu27-15b | Moses-Joshua | God,please appoint leader*7 | |
Ex17-04 | Moses-nation | They will stone me | |
|
|||
*1 Cf. Nu27-11:26 for an example of national acknowledgement of laws *2 Cf Ex24-03 for an example of national acknowledgement and acceptance of Gods laws *3 Cf Lv10-19:20 for the answer *4 Cf Dt03-26:28 for the answer *5 Cf Nu12-14:15 for Gods answer to Moses *6 Cf Ex07-08:13 for the answer *7 Cf Nu27-18:21 for the answer |