#######################################################
#       12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE         #
#                    Oct 21th, 2003                   #
#          Rashis 2247-2247 Of 7700 (29.1%)           #
#                                                     #
#           VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES             #
#           -----------------------------             #
#       http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm         #
#                                                     #
#    Reprinted with permission from Rashi-is-Simple,  #
#  (c) 1999-2002, RashiYomi Inc., Dr Hendel President #
#   Permission to reprint with this header PROVIDED   #
#          it is not printed for profit               #
#                                                     #
#    WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS#
#                                                     #
#######################################################

#*#*# (C) RashiYomi Inc.2003, Dr. Hendel, President #*#*#
VERSE: Gn09-06c
Gn09-06c
(C) Dr Hendel, Jan-03


SUCCINCT SUMMARY
----------------
Very often the meaning of a root can depend on the
preposition following it. For example in English RUN-TO
vs RUN-FROM have two different connotations. In this list
we review the meanings of the Hebrew root Hey-Lamed-Caph
in the interactive mode*1 which means to WALK*1 The meaning
of WALK (HITHALECH) depends on the preposition
- INTERACTIVELY WALK BEFORE means to WALK and HELP
- INTERACTIVELY WALK WITH means WALK WITHOUT PROBLEMS
- INTERACTIVELY WALK FROM means to FOLLOW
ITEM DETAIL
RASHI RULE CLASS: GRAMMARr
RASHI SUBRULE CLASS: ROOT+PREPOSITION
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #9
SEE BELOW LIST901c
List of verses with Phrase: walk BEFORE, FROM, WITH
COMMENTS
*1 The HITPAEL mode is usually translated as the
REFLEXIVE mode. However I have argued that it
means INTERACTIVE. For examples see LIST703a
in http://www.RashiYomi.com/nu01-18a.htm
LIST901c
(C) Dr Hendel, Jan-03

List of verses with      Phrase: walk BEFORE, FROM, WITH
The suggested meanings of each phrase is also presented
VERSE PERSON LITERAL TRANSLATION OF TEXT MEANING
Gn09-06c Noach Interactively walk FROM Follow *1
------- --------- --------------------------- ----------
Gn24-40 Abraham Interactively walk BEFORE Helper
1S12-02 Samuel Interactively walk BEFORE Helper
2K20-02 Chizkiyahu Interactively walk BEFORE Helper
P056-14 David Interactively walk BEFORE Helper
------- --------- ---------------------------- ----------
P043-02 David ...walk WITH ENEMY fire No problems
Lv26-12 God Interactively walk WITH Jews No problems
Dt23-15 God Interactively walk WITH Jews No problems
COMMENTS
*1 There are no other verses from which to infer what WALK
FROM (literally HITHALECH ETH) means. Hence Rashi uses
the Rabbi Ishmael rule of CONTEXT.
- Noach FOLLOWED God but did not actively preach
- Abraham preached to people(built altars)
#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2003, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#