#######################################################
#       12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE         #
#                    JUN 22 nd, 2004                  #
#          Rashis 2624-2623 Of 7700 (34%)           #
#                                                     #
#           VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES             #
#           -----------------------------             #
#       http://www.RashiYomi.Com/thismon.htm          #
#                                                     #
#    Reprinted with permission from Rashi-is-Simple,  #
#  (c) 1999-2004, RashiYomi Inc., Dr Hendel President #
#   Permission to reprint with this header PROVIDED   #
#          it is not printed for profit               #
#                                                     #
#    WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS#
#                                                     #
#######################################################

#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2004, Dr. Hendel, President #*#*#
VERSE: Ex35-27a
Ex35-27a
(C) Dr Hendel, Jan-04


SUCCINCT SUMMARY
----------------
One of Rashis goals was to explain GRAMMAR the same
way modern Hebrew grammar books present grammar. Rav
Hirsch explains the following principle about misspelled
words.

PRINCIPLE
---------
If a word refers to a group--for example TABLE refers
to an object with a GROUP of 4 legs--then
- by dropping a silent letter (Spelling it TABL) we
refer to a possibly defective table(may be missing
one leg)
- by keeping all silent letters-- TABLE --we refer to
a table that MUST have 4 legs.

EXAMPLE Ex35-27a
----------------
The PRINCS brought gifts. Rashi notes that PRINCS is
spelled without the E (PRINCES).  Hence it denotes
the GROUP of princes and does not denote each
individual prince. Rashi explains that the people
brought temple gifts out of the generosity of their
heart (Ex35-05); by contrast the PRINCES brought as
a GROUP without their hearts in it---they therefore
brought their gifts at the end after the people
had donated.
ITEM DETAIL
RASHI RULE CLASS: GRAMMARr
RASHI SUBRULE CLASS METAPLASMUS
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #9
SEE BELOW LIST080b
List of verses with Misspelling = COLLECTIVE NOUN
LIST080b
(C) Dr Hendel, Jan-04

List of verses with      Misspelling = COLLECTIVE NOUN
VERSE WORD METHOD INTERPRETATION
Dt06-09a MZUZOTH Plurality Only one mezuzah is needed*1
Lv23-40c CPOTH Plurality Only 1 Lulav is needed*1
Gn01-21a TANINIM Plurality Only male was created*1
Gn09-12a DOROTH Plurality Not all generations need it*2
Gn01-28a KIVSHUA Plurality Only men need conquer*3
Dt09-10a LCHOTH Plurality All 10 commandments on each*4
Ex31-05e LCOTH Plurality All 10 commandments on each*4
Ex35-27a NSIIM Plurality They brought as a group*5
COMMENTS
*1 The Bible says PLACE MEZUZOTH ON THE Dorposts OF HOUSE
- So DOORPOSTS means on BOTH doorposts
- But DORPOSTS means its OK to place on just one

Similarly we need only take ONE LULAV branch

Similarly only the MALE sea monster was created

In each case the GROUP need not be FULL

*2 The Bible says that the rainbow was placed as a sign
for all GENERATIONS
- GENERATIONS implies ALL generations
- GENRATIONS implies for MOST not ALL Generations
Because some were righteous and did not need a rainbow
to promise them they wouldnt be destroyed

*3 The Bible tells Adam and eve YU CONQUER THE EARTH
YU is spelled deficiently (not YOU) to indicate
that BOTH of them need not participate---it suffices
if one of them (the male) goes out and earns bread

*4 The TABLTS of stone functioned as a GROUP...you
only needed one...(Because each one was a replica
of the other*10)


*5 The PRINCS brought as a GROUP not as EACH INDIVIDUAL
This contrasted with the behavior of the nation
mentioned in Ex35-05---each person brought by
himself.*11

LONGER FOOTNOTES

*10 The other possibility is that part of the 10
commandments were written on one tablet and part
on the other. The moral implication of the two
tablets being copies of each other is that we
should repeatedly review our learning.

*11 Rashi brings further support for the idea that
the princes did not bring as individuals but
as a group.
- They waited till the end to bring
- They acted like elected officials (who think
that the masses are incapable of doing their
job and the officials have to come at the
end and make up what was not done)
#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2004, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#