#######################################################
#       12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE         #
#                    AUG 8 th, 2004                   #
#          Rashis 2688-2689 Of 7700 (34.9%)           #
#                                                     #
#           VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES             #
#           -----------------------------             #
#       http://www.RashiYomi.Com/thismon.htm          #
#                                                     #
#    Reprinted with permission from Rashi-is-Simple,  #
#  (c) 1999-2004, RashiYomi Inc., Dr Hendel President #
#   Permission to reprint with this header PROVIDED   #
#          it is not printed for profit               #
#                                                     #
#    WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS#
#                                                     #
#######################################################

#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2004, Dr. Hendel, President #*#*#
VERSE: Lv13-20a
RASHIS COVERED: Lv13-20a Lv13-03b
Lv13-20a
(C) Dr Hendel, Jan-04


SUCCINCT SUMMARY
----------------
One of Rashis main goals is to explain word meaning the
same way a dictionary explains meaning. Rashi had a variety
of vehicles by which to explain meaning. Frequently Rashi
will explain new idiomatic usage of known words.

EXAMPLE Lv13-20a Lv13-03b
-------------------------
In discussion of the LEPROSY WOUNDS the Bible uses the
phrases DEEP APPEARANCE or SHALLOW APPEARANCE. Rashi
interprets this as an idiom meaning that the wound appears
DEEP (vs a superficial skin abrasion). This is similar to
the English phrase: DEEP WOUND
ITEM DETAIL
RASHI RULE CLASS: WORD MEANINGS
RASHI SUBRULE CLASS NEW MEANINGS
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #7
SEE BELOW LIST854z
List of 2-3 word Biblical idioms
LIST854z
(C) Dr Hendel, Jan-04

A List of Biblical idioms..eg FROM DAYS DAYS=YEARLY
LIST854z continues  LIST854d
VERSE BIBLICAL PHRASE TRANSLATION NOTES
Lv13-20a SHALLOW APPEARANCE DEEP wound *8 *11
Lv13-03b DEEP APPEARANCE DEEP wound *8 *11
Lv01-15c BLOOD BE SQUEEZED Squash animal on wall *7
Ex30-27f BY ITSELF BY ITSELF Equally for each one
Ex30-04a SIDE OF SIDES Corner *6
Ex14-05b CHANGE OF HEART Changed his mind
Gn43-29a FIND GRACE Wish(ed) you well *5
Gn24-57a ASK HER MOUTH Discuss/get opinions *4
Ex12-06d BETWEEN THE EVES NOON *3
Gn37-03a SON OF OLD AGE Youngest *1
Gn37-26b COVER BLOOD Conceal murder *2
Ex21-21a DAY OR DAYS 24 hours
Lv13-39a DULL WHITE DULL WHITE
COMMENTS
*1 Rashi points out 3 equally possible meanings
- Youngest son (Son born while father  was ELDERLY)
- Wisest son (ELDER=WISDOM)
- Son who resembles father (despite old age he still
looks like son)

*2 This is an example of a DOUBLE METONOMY
Blood is ASSOCIATED with life and COVER is
associated with denial. Hence COVER-BLOOD=conceal-murder

*3 NOON is the midpoint between EVE and DAWN. Hence
NOON is the BETWEEN THE EVES.

*4 The context is the proposed marriage of 15 year old
Rivkah to Isaac from another country. The offer had
been made by the servant of Abraham to Rivkahs family

The Biblical text states: Let us(her parents)
ASK HER MOUTH

This is the ONLY time in the Bible that this
phrase occurs(The verb ASK occurs frequently).
Apparently this phrase means
- Lets DISCUSS or LETS GET AN OPINION*10
Such an interpretation is appropriate for a marriage
decision

*5 FIND-GRACE can equally mean I WISH YOU WELL or
YOU WERE WISHED WELL. Rashi points out that GRACE
by itself has this same connotation (Without the
full phrase FIND GRACE). See LIST854g for further
details

*6 Tzade-Lamed-Ayin means SIDE (and hence can refer
to the RIBS). Thus Ex30-04 speaks about the SIDE
OF SIDES--that is the CORNER.

*7 Actually the idiom consists of two parts
- SQUEEZE the blood
- use of the passive (Blood is SQUEEZED)
Hence the idea that the slaughtered animal is
pushed against the altar wall until the blood
oozes forth.

*8 In other words the WHITE PATCHES on the skin
appear to be a DEEP WOUND (rather than a superficial
skin discoloring) *11

LONGER FOOTNOTES

*10 Hence the Rashi on Gn24-57b: The Biblical text
states that Rivkah responded: I WILL GO.

But Rashi, surprisingly states: I WILL GO WHETHER
YOU LIKE IT OR NOT.

Why did Rashi read such an emphasis into the simple
question and answer
------------------------------------------
PARENTS: Rivkah, Will you go with this man
RIVKAH: I will go.
------------------------------------------

The answer is that the Bible says
------------------------------------------
PARENTS: We will DISCUSS THE MATTER with her;
get her opinion
PARENTS: Rivkah, Will you go with this man
RIVKAH: I will go.
------------------------------------------

Thus the context shows that Rivkah was not
INTERESTED IN A DISCUSSION--she had already
made up her mind

*11 Rashi appears to say the following
---------------------------------------
ALL WHITE appears deep; like the SUNLIT
part appears deeper than the SHADE
---------------------------------------

But the sunlit part does NOT appear deeper than
shade. Hence we interpret this Rashi as follows

--------------------------------------------
[The skin whiteness is not speckled but]
ALL WHITE; [it appears] deep like a BURN
appears deeper than just on SURFACE OF SKIN
---------------------------------------------

By comparing the capped words in these two
interpretations of Rashi we infer that we interpret
- ChaMMaH as meaning BURN vs SUNLIT
- SHADE as referring to non-burnt skin (vs shade)
We also interpret
-- [The skin is] ALL WHITE (not speckled); It appears...
vs
-- ALL WHITE APPEARS DEEP
(This is a change in punctuation)
#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2004, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#