LIST955h (C) Dr Hendel, Jan-04
|
List of verses with AVH=HEARTS desire;CHMD=desire ACQUISTION
|
VERSE
|
VERB
|
DESIRE-COVET
|
Text of verse*1
|
Pr12-12
|
ChMD
|
COVET items
|
The wicked COVETS a fortress
|
Mi02-02
|
ChMD
|
COVET items
|
They COVET fields and steal them
|
Ex34-24
|
ChMD
|
COVET items
|
No one will COVET your land
|
Gn27-15a
|
ChMD
|
COVET items
|
clothes Esauv COVETED from Nmrd*2
|
Gn03-06d
|
ChMD
|
COVET items
|
you-ll COVET it in SHREWD ways*3
|
-------
|
----
|
----------
|
----------------------------
|
Gh03-06c
|
AVH
|
DESIRE
|
Your EMOTIONAL EYES will be opend
|
Is26-09
|
AVH
|
DESIRE
|
My heart DESIRES you at night
|
Dt12-15
|
AVH
|
DESIRE
|
get according to HEARTS desire
|
|
|
|
|
COMMENTS
|
*1 LIST955h supports LIST955i
*2 If one carefully looks at Rashi then
- His 1st explanation is that the verse should be
translated as PRECIOUS CLOTHES = CLEAN CLOTHES.
- Rashis 2nd explanation is that the verse should be
translated as COVETED CLOTHES = CLOTHES COVETED FROM
SOMEONE ELSE (Probably Nimrod whom Esauv hung out with)
In this email list we always accept Rashis 2nd
explanation - in other words
- Rashis first explanation Chmd=DESIRE superficially
ignores the difference between DESIRE/COVET (AVH=CHMD)
- Rashis 2nd explantion ChMD=COVET emphasizes the
nuances of ChMD=COVET.
*3 The verses states
- the fruit was DESIROUS TO THE EYES
- the fruit ENCOURAGES COVETNESS BY SHREWD STRATEGIES
The phrase
- DESIROUS TO THE EYES
refers to an EMOTIONAL longing consistent with our
way of taking the root AVH
The phrase
- ENCOURAGES COVETNESS BY SHREWD STATEGIES
indicates that the fruit creates a strong desire and
longing...the type of desire that makes one APPRECIATE
the difference between RIGHT vs WRONGFUL coveting*11
This seems to be the simple meaning of the words in the
verse--here we seem to have discovered a new interpretation
which however is consistent with the verse.
|
LONGER FOOTNOTES
|
*10 Rashi SEEMS to ALIGN the 3 DISCOVERIES of Eve after
eating the forbidden fruit with the 3 SEDUCTIVE
PROMISES of the Snake. This ALIGNMENT will be
discussed in another issue For the moment we
focus on the fact that Rashi is ALSO using the
principle of SYNONYMS.
*11 We translate the earlier verse Gn03-04 where the
snake promises
- Your eyes will be opened (= Emotional desire)
- You will be like God
- APPRECIATING the difference between RIGHTFUL vs
WRONGFUL lusting
Here we translate Y-D-A as APPRECIATE (Which is
the appropriate Biblical translation of Y-D-A).
We also take SKL as SHREWD (an appropriate translation)
All in all--or bottom line--we take both phrases
- FRUIT ENCOURAGES COVETING BY SHREWD STRATEGIES
- YOU WILL APPRECIATE RIGHT vs WRONG
as indicating a strong desire to acquire the object
- the type of desire that encourages serious
thinking on HOT TO GET IT IN ANY WAY
|