LIST863i (C) Dr Hendel, Jan-04
|
List of verses with root AMN=Totally devoted:Nurse,Sculptor,cncr*10
|
VERSE
|
MEANING
|
Relation to idea that AMN=TOTALLY DEVOTED
|
Dt28-59b
|
CANCER
|
cells make host TOTALLY subservient to it
|
-------
|
--------
|
-----------------------------------
|
Ex04-01
|
DEPEND*2
|
They wont TOTALLY DEVOTE themselves to leave
|
Gn42-20
|
DEPENDABLE
|
Prove your case &we can TOTALLY depend onyou
|
Gn15-06a
|
DEVOTED TO GD
|
Abraham TOTALLY devoted himself to vision*1
|
Ex17-12d
|
DEVOTED PRAY
|
Hands CONTINUOUSLY/TOTALLY gestured prayr
|
-------
|
--------
|
-----------------------------------
|
Dt28-66b
|
INCAPACITATED
|
lose capacity to TOTALLY depend on self
|
-------
|
--------
|
-----------------------------------
|
Es02-07
|
NURSE/RAISE
|
He TOTALLY DEVOTED himself to raising her
|
-------
|
--------
|
-----------------------------------
|
So07-02
|
SCULPTURE
|
Statute is TOTALLY DEPENDENT ON HIM
|
|
|
|
COMMENTS
|
*1 Rashis actual comment is
--------------------------------------------------
Abraham had AMN on the vision of the STARS
but asked for details on the vision of inheritance
--------------------------------------------------
I would trasnlate AMN as TOTALLY DEVOTED. So the
Rashi would mean
---------------------------------------------------
Abraham knew hot to TOTALLY DEVOTE himself to the
vision of the STARS (which are typically symbols of
the Angelic life---so Abraham who walked continuously
in Gods path DEVOTED his entire being to this type
of life).
But Abraham did not know HOW TO devote himself
that his children should INHERIT the land. God
responded to him with the vision of the cut animals
and the prophecy of sojournship in Egypt---in other
words by being sojourners they merited to inherit
the land (of Israel).
Thus our innovation here is to translate Abrahams
question of HOW DO I INHERIT IT--not as a question
about FACT--will I inherit or not--but rather as a
question about METHOD--how should I totally devote
myself
*2 We brought these other verses in to show that the
traditional translation of FAITH/BELIEVE is better
understood in terms of TOTAL DEPENDANCY
Thus in Ex04-01 Moses complained that the Jews would
not BELIEVE (AMN) him when he did miracles.
Moses did not mean that people wouldnt believe he
is a prophet. Rather, people would vacillate
and not TOTALLY DEVOTE THEMSELVES to the cause
of freedom.
|
LONGER FOOTNOTES
|
*10 This approach to AMN as TOTALLY DEVOTED was largely
inspired by Rabbi Hirschs commentary on Gn15-06
|