####################################################### # 12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # MAR 1 st, 2005 # # Rashis 2990-2989 Of 7700 (38.8%) # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # ----------------------------- # # http://www.RashiYomi.Com/thismon.htm # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-2004, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # # Permission to reprint with this header PROVIDED # # it is not printed for profit # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS# # # ####################################################### |
#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2005, Dr. Hendel, President #*#*#
VERSE: Gn11-07c
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
SUCCINCT SUMMARY ---------------- One of Rashis 6 main tasks is to explain Grammar the same way modern Hebrew books explain grammar. Particularly important is the explanation of grammatical conjugation. Rashi had a special method of teaching conjugation-- Rashi taught grammar using the method of NEAR MISSES in which he either juxtaposes (a)two grammatical forms which differ in only one small detail or (b)two identical forms which however differ in meaning. Such NEAR MISSES help reinforce the various rules of grammar. EXAMPLES Gn11-07c NBLH ---------------------- The form KAMATZ-SHVA-KAMATZ-HEY can equally refer to - Active Mode, SINGULAR, 3rd Person PAST from root Nun-Beth-Lamed (To WITHER) So it would mean: --------------------------- He? WITHERED their language --------------------------- - Active Mode, PLURAL, 1st person FUTURE from root Beth-Lamed-Lamed (To CONFUSE) So it would mean: ----------------------------- Let us CONFUSE their language ----------------------------- The terminal HEY would denote INTENT rather than DEFINITIVENESS | ||
ITEM | DETAIL | |
RASHI RULE CLASS: | GRAMMARr | |
RASHI SUBRULE CLASS: | ROOT CONJUGATION | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #9 | |
SEE BELOW | LIST701a | |
List of verb forms with | Meaning changes from 1 vowel |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||||
A list of verb forms with Meaning changes from 1 vowel | ||||
VERSE | Hebrew | THE FORM | EMPHASIS IN FORM | |
Gn11-07c | NoVeLH | Kamatz Shva | Let us CONFUSE them*6 | |
Ex13-17a | NoCHoM | Kamatz KAMATZ | Lead THEM*1 | |
Dt07-23a | HoMoM | Kamatz KAMATZ | Crush THEM*2 | |
Ex19-18a | oSHoN | Kamatz PATACH | Smoke(NOUN)*3 | |
Ex13-22a | YaMooS | Kamatz SHURUK | To move A THING*4 | |
Gn49-04d | PaXaZ | PATACH patach | Fiz(NOUN)*5 | |
|
||||
*1 NoChoM (Kamatz Kamatz) means to LEAD THEM NoChaM (Kamatz Patach) means to LEAD The final MeM indicates the direct object (LEAD THEM) with the Kamatz Kamatz punctuation *2 HoMoM (Kamatz Kamatz) means to CRUSH THEM HoMaM (Kamatz Patach) means to CRUSH The final MeM indicates the direct object (CRUSH THEM) with the Kamatz Kamatz punctuation *3 oShoN (Kamatz Kamatz) is SMOKE (A noun) oSHaN (Kamatz Patach) is TO SMOKE(Verb) *4 YoMooSH means IT MOVE (Active tense) YoMeeSH means SOMEONE MOVES IT(Causative tense) My favorite reference for root conjugations is the Appendix of the Ibn Shoshan Dictionary Table 6 presents the conjugation of the 1-vuv-3 roots which illustrates the contrast between YoMooSH and YoMeeSH *5 PaCHaZ means FIZ(Noun) PoCHaZ means TO FIZ(Verb) The verse describes Reuvens personality as FIZZING like water, denoting his impetuousness in acting out of zeal without thinking of consquences or implication. Hence he lost the birthright *6 Active, Past,Singular,3rd person for Nun-2-3 verbs is No-Ve-Lah Active, FUTURE, PLURAL, 1st person for 1-2-2 roots No-Ve-Lah--the added terminal HEY indicates INTENT vs DEFINITIVENESS*10 Here the superior translation is ------------------------------------------- Let us confuse their language ------------------------------------------- | ||||
|
||||
*10 Radack seems to think Na-Ve-Lah is Passive Rashi uses the rule that INTENT vs DEFINITE is indicated by a TERMINAL HEY at the end of the word. Thus - NaVoL=we WILL confuse their language - NaVLH=we INTEND to confuse their language |