####################################################### # 12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # JUN 7 th, 2005 # # Rashis 3073-3075 Of 7700 (39.9%) # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # ----------------------------- # # http://www.RashiYomi.Com/thismon.htm # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-2004, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # # Permission to reprint with this header PROVIDED # # it is not printed for profit # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS# # # ####################################################### |
#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2005, Dr. Hendel, President #*#*#
VERSE: Gn42-11b
RASHIS COVERED: Gn42-11b Nu27-07a Nu27-07b
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
SUCCINCT SUMMARY: ----------------- One of Rashis 5 main goals is to explain meaning the same way the dictionary explains meaning. We call this the Rashi rule of WORD MEANINGS. Rashi could simply infer meaning from a list of verses which use this root. We call this the RASHI SUBRULE of WORD MEANINGS. Perhaps it should more appropriately be called the Rashi subrule of INFERENCE FROM VERSES. Note that this Rashi subrule corresponds to the Rabbi Ishmael exegetical rule of INFERRING BASED ON GENERALIZATION FROM SEVERAL TEXTS EXAMPLE: Caph-Nun means PROPER ------------------------------ On the three verses listed below Rashi states ------------------------------ The root Caph-Nun means PROPER ------------------------------ The great Grammarian, Radak, further clarifies this in his BOOK OF BIBLICAL ROOTS ----------------------------------- The Hebrew word Nun-Caph-Vuv-Nun means PROPERLY. The Hebrew word Caph-Nun is simply an alternate form or else refers to propriety ----------------------------------- Some sample Biblical texts with Caph-Nun translated as PROPERLY are ------------------------------------------- Gn42-11b we are PROPER people--not spies Nu27-07a The ladies argue PROPERLY Nu27-07b The ladies argue PROPERLY ------------------------------------------- LIST802L below gives a list of verses--from the Radak and Rashi--illustrating this principle | ||
ITEM | DETAIL | |
RASHI RULE CLASS: | WORD MEANINGS | |
RASHI SUBRULE CLASS | WORD MEANINGS | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #7 | |
SEE BELOW | LIST802L | |
List of verses where | Caph-Nun means PROPER |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
List of verses where Caph-Nun means PROPER | ||
VERSE | Text of verse (Caph-Nun) translated PROPERLY | |
Nu27-07a | These ladies have given a PROPER argument | |
Nu27-07b | These ladies have given a PROPER argument | |
Gn42-11b | We are PROPER*1 people--we are not spies | |
Nu36-05 | The arguments of the Josephites are PROPER | |
Ec10-08 | The city will forget that they did PROPER acts | |
|
||
*1 PROPER PEOPLE has the same connotation as SIMPLE PEOPLE |