AYIN-VUV-DALET means AGAIN:#3 of 8
###########################################################
#     10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE               #
#              Oct 30, 2000                               #
#          Rashis 376-378 Of 7800 (4.8%)                  #
#                                                         #
#    Reprinted with permission from Rashi-is-Simple,      #
#             (c) 1999-Present, Dr. Hendel                #
#               http://www.RashiYomi.Com/                 #
#                                                         #
#Permission to reprint with this header but not for profit#
#                                                         #
#                                                         #
#                     VISIT THE ARCHIVES                  #
#     If you want to catch up on any Rashi Yomi postings  #
#         Visit http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm     #
#                                                         #
#     To Busy? Then just browse the BEIGE postings        #
#         which are the summaries.                        #
#                                                         #
# WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS       #
#                                                         #
###########################################################


OVERVIEW
========
In this module we study the meaning of the word AGAIN
The Hebrew word >Ayin-Vuv-Daled< means >AGAIN<; it does not
mean >MORE<. Since this word means >AGAIN< it follows that we
should always seek out >WHEN ELSE< what is being spoken about
happened.



TYPICAL EXAMPLE
===============
For example Gn07-04b says >And I (GOD) will AGAIN give man
7 days to repent before bringing the flood<. The word >AGAIN<
in fact refers to Gn06-03: >I will give man 120 years to
repent< Thus indeed God gave man 2 time periods to repent
and hence the word >AGAIN<


This example shows our approach: We will bring a verse with
AGAIN and then show some other verse that this AGAIN refers
to.


Those who wish to peek ahead at a more in depth discussion
should visit the following url

http://www.RashiYomi.Com/h7n25.htm



#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
EXAMPLE 7: Gn04-25a  Adam was with his wife AGAIN

To understand this Rashi we compare Gn04-01 and Gn04-25

{LIST}
Comparison and alignment of Gn04-01 and Gn04-25				
================================================
VERSE                   *a              *b
======= =========       ==============  =====
Gn04-01	Adam knew 	his wife Chava		
Gn04-25	Adam knew	his wife	again

Notice how one verse mentions his wife by name, Chava, while
the other verse just says his wife. The Midrash Rabbah (Cited by
Rashi) suggests that Adam regained the enthusiasm of a Newlywed
who can successfully fantasize about his wife without her being
present (in contrast to a long-married couple which may have lost
their initial enthusiasm and can only get aroused in each others
presence). (Hence the verse says >His wife< without mentioning
her name to show that the >relationship of wife< itself could
turn Adam on.

*b By using the distinction mentioned in note a, Rashi suggests
that the word >AGAIN< refers to their original wedding
enthusiasm.







EXAMPLE 8:  Gn45-28a  I have alot: Joe lives AGAIN*7

Gn37-25 clearly says that >Jacob mourned for Joseph<. Hence
when he found out that Joseph was alive he was justified in
saying >My son lives AGAIN<






EXAMPLE 9: Gn46-29c  And he cried AGAIN (& AGAIN)

In this verse we do not have obvious cross references.
Therefore Rashi interprets the word AGAIN to metaphorically mean
alot. For example, >He cried AGAIN< would eg denote that 2 people
met, they cried, spoke, cried AGAIN, spoke some more, cried
AGAIN, spoke some more etc. Thus the word AGAIN refers to doing
something again in the same session and denotes intense emotion.


#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*