Why are words REPEATED REPEATED:#2 of 14 ########################################################### # 10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # Dec 25 2000 # # Rashis 480-481 Of 7800 (6.0%) # # # # # # http://www.RashiYomi.Com/ # # # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-Present, Dr. Hendel # #Permission to reprint with this header but not for profit# # # # # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm # # # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS # # # ########################################################### OVERVIEW: ======== This module deals with Rashis which comment on verses with >REPEATED WORDS<. The basic technique for >REPEATED WORDS< was succinctly formulated by the MALBIM -------------------------------------------------------- When a word is >REPEATED< unnecessarily then the sentence with that word refers to >NON-STANDARD NUANCES< The examples will illustrate how this is implemented -------------------------------------------------------- TODAYS UNIT =========== We explore half a dozen verses where the phrase >A MAN A MAN< occurs. The basic method of interpreting this repeated phrase is to assume that it is referring to a non-standard meaning of >man< This unit will take two days. Also in todays unit we explore a fundamental difference between Dr Hendel and Dr Boncheck in their approach to Rashi. REFERENCE: ========= Material in this module comes from a variety of postings. Please check http://www.RashiYomi.Com/h4n23.htm http://www.RashiYomi.Com/h4n19.htm http://www.RashiYomi.Com/h4n13.htm Discusses Hendel vs Boncheck http://www.RashiYomi.Com/dn.htm #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* RULE ==== >REPETITION< changes the meaning of the sentence to include >non-standard nuances< This is the fundamental idea behind all >REPETITION< EXAMPLE 5: Gn37-15a =================== BACKGROUND ---------- The Bible is discussing how Joseph went to join his brothers who hated him. The text says about Josephs journey THE VERSE --------- ----------------------------------------------------------- And a >MAN< found him: Behold he was wandering in the field And the >MAN< asked him: What are you looking for And Joseph answered: I am looking for my brothers ----------------------------------------------------------- RASHI ----- If the verse had only said >And a MAN found him wandering in the field and HE asked him: What are you looking for< then it would simply mean that some PERSON found him and gave directions. But the verse deliberately repeated the word >MAN<: >And a MAN found him wandering in the field and the MAN asked him what are you looking for<. Using our rule about repetition, we infer that the repeated word >MAN< has a non-standard meaning. Thus the verse should be translated >And an ANGEL found him wandering in the field and he (the angel)asked him what are you looking for< Thus we translate the word >MAN< as >ANGEL< (Which is a non-standard but acceptable nuance of the word >man<) COMMENT 1 --------- Notice that we have NOT explained why we picked this particular non-standard translation. ALL we have proved is that the verse SHOULD have a non-standard translation. In fact this is the correct approach. It would be equally valid to translate the verse >And a PROPHET found Joseph wandering in the field and he(the PROPHET) asked him what are you looking for< That is we could translated >MAN< as refering to >PROPHET< COMMENT 2 --------- This verse is in fact brought by Dr Boncheck in his introduction to his excellent book WHAT IS BOTHERING RASHI, VOLUME 2 (EXODUS). Dr Boncheck suggests that in this verse >it was bothering Rashi that the Bible should bother chit-chatting about someone finding him and giving him directions<. To resolve this problem Rashi gives the verse significant meaning by referring it to an angel. The approach of this email list differs. There is one and only one way to justify Rashis: The use of Database queries with LISTS of comparable examples. Thus this RashiYomi module brings half a dozen verses where the word >MAN< is repeated. In all of them Rashi and Chazal interpret >MAN< non-standardly because of the repetition Nevertheless, there is much merit in Dr Bonchecks book. For example,our above analysis enriches Dr Bonchecks comments on Ramban. EXAMPLE 6: Nu05-12b =================== BACKGROUND ---------- The Bible is discussing the procedure for dealing with a man who suspects his wife of adultery. If a women was caught misbehaving (eg she was alone with a man after her husband warned her not to be alone with him) then under certain circumstances the suspected-wife ceremony applies.The Bible says THE VERSE --------- ------------------------------------- A >MAN MAN< whose wife is misbehaving ------------------------------------- RASHI ----- In the Talmud and in the Number-Rabbah Midrash there are about half a dozen explanations of this repetition. Rashi MENTIONS the FIRST EXPLANATION of the Number-Rabbah-Midrash It was Rashis intention that a good teacher review ALL the explanations. Rashi does not seem to prefer any one explanation as >BEST<. All the explanations have in common that the reference is to a non-standard nuance of >MAN<. Let us review several of the explanations. We begin today with one explanation and finish this unit tomorrow. EXPLANATION 1 ------------- >When an ABNORMAL MAN--has a misbehaving wife< In other words, the phrase >MAN MAN< refers to a non-standard abnormal man--that is, someone who is always jealous or always proving his masculinity. I might have thought that the terrifying suspected-wife ceremony would not apply to jealous husbands who continually suspected their wives Therefore the Bible tells us that ALL men have the right to ask that the ceremony be applied. #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*