#######################################################
#       12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE         #
#                    Apr 14, 2009                     #
#                    YEAR 10 of 12                     #
#                                                     #
#           VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES             #
#           -----------------------------             #
#         HOME   http://www.RashiYomi.Com             #
# WEEKLY RASHI   http://www.RashiYomi.Com/rule.htm    #
#  DAILY RASHI   http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm#
#                                                     #
#  Reprinted with permission from WEEKLY RASHI,       #
#  (c) 1999-2009, RashiYomi Inc., Dr Hendel President #
#   Permission to reprint with this header PROVIDED   #
#          it is not printed for profit               #
#                                                     #
#######################################################
#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2009, Dr. Hendel, President #*#*#
    4. RASHI METHOD: ALIGNMENT
    BRIEF EXPLANATION: Aligning two almost identically worded verselets can suggest
    • (4a) 2 cases of the same incident or law
    • (4b) emphasis on the nuances of a case
    • (4c) use of broad vs literal usage of words
    This examples applies to Rashis Ex03-14a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w35n2.htm
    Brief Summary: God first said I WILL BE (with them) I WILL BE (With them (always)) He then said I WILL BE (with them) in the CURRENT crisis.

The table below presents an aligned extract of verses or verselets in Ex03-14a Both verses/verselets discuss God's intended relation with the Jews. The alignment justifies the Rashi comment that: God initially identified himself as I will be I will be indicating God's promise of being with the Jews during all tragedies (and hence the repetition of the phrase connoting always). But then in His final statement God simply says I will be, once, emphasizing nearness to the Jews in their current crisis. It wasn't appropriate to mention other crises at this time.

Verse Text of Verse Rashi comment
Ex03-14a
    And God said to Moses,
  • I am that I am, I am that I am and he said, Thus shall you say to the people of Israel,
  • I am has sent me to you.
God initially identified himself as I will be I will be indicating God's promise of being with the Jews during all tragedies (and hence the repetition of the phrase connoting always). But then in His final statement God simply says I will be, once, emphasizing nearness to the Jews in their current crisis. It wasn't appropriate to mention other crises at this time.
Ex03-14a
    And God said to Moses,
  • I am that I am, I am that I am and he said, Thus shall you say to the people of Israel,
  • I am has sent me to you.


#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2009, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#