#######################################################
#       12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE         #
#                    Aug 26, 2007                     #
#                    YEAR 8 of 12                     #
#                                                     #
#           VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES             #
#           -----------------------------             #
#         HOME   http://www.RashiYomi.Com             #
# WEEKLY RASHI   http://www.RashiYomi.Com/rule.htm    #
#  DAILY RASHI   http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm#
#                                                     #
#  Reprinted with permission from WEEKLY RASHI,       #
#  (c) 1999-2007, RashiYomi Inc., Dr Hendel President #
#   Permission to reprint with this header PROVIDED   #
#          it is not printed for profit               #
#                                                     #
#######################################################
#*#*# (C) RashiYomi Inc. 2007, Dr. Hendel, President #*#*#

    1. RASHI METHOD: REFERENCES
    BRIEF EXPLANATION: Commentary on a verse is provided thru a cross-reference to another verse. The cross references can either provide
    • (1a) further details,
    • (1b) confirm citations, or
    • (1c) clarify word meaning.
    This examples applies to Rashis Nu27-20a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/nu27-20a.htm
    Brief Summary: Rashi illumines that the word SPLENDOR (Nu27-20) means BEAMING (Ex34-03).

Using the verses below, which discuss the splendor that Moses was to transfer to Joshua, Rashi clarifies that Moses' face beamed after his prophetic experiences. Read the verses yourself and experience the joy of independently deriving the Rashi comment.

Target Verse Text Cross Reference Text Rashi Comment
Nu27-20a And thou shalt put of thy splendor upon him, that all the congregation of the children of Israel may hearken. Ex34-03 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face was beaming; and they were afraid to come nigh him. Rashi illumines the underlined words splendor ( Nu27-20 ) as meaning beaming ( Ex34-03 ).

Advanced Rashi: Rashi explains splendor as meaning beaming. But what does beaming mean? And why were the Jews afraid of someone beaming. I therefore explain the Rashi based on another Rashi that Moses prophecy was like a candle that ignites other candles but its own flame is not diminished. So I would interpret beaming as referring to the general class of light which symbolizes, throughout the Bible, prophecy. Hence the statement that Moses beamed after his prophetic encounter with God means, to use Rashi's language, he ignited prophetic visions in those who saw him. Since prophecy is a frightening experience this would explain why the Jews were afraid when they saw Moses beam.

Further Resources: The above table clearly shows the Rashi reference method. The meaning of the studied target verse is clarified by the cross reference. The underlined phrases hilight what is clarified. The Rashi comment column summarizes the illumination of the underlined words through the cross referenced verses. If you as a teacher, teacher aid, Rabbi, or student wish to review other examples of the reference method visit http://www.RashiYomi.com/reference-question.htm and http://www.RashiYomi.com/reference-question.htm.


#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2007, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#