#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) Dr Hendel, Summer 2000 |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Gn18-05b
RASHI simply indicates the grammatical function of
the various phrases. Rashi interprets
-I will take bread
-and you will have a meal
-afterwards you can go
-because I wish to honor you since you are my guests
This Rashi is completely straightforward. As the
Rashi commentary, Sifsay chachamim points out, the
word >AFTERWARDS< could also function like the word
>AFTER<. Thus an initial attempt to read this verse
could result in the following >INCORRECT< interpretation
-I will take bread
-and you will have a meal AFTER you go-
So Rashi simply indicated that the verse should be
translated as TWO sentences vs ONE sentence. Such
commentaries, where the commentary tells us to read
a verse as TWO sentences vs ONE sentence are very
common in the books of Psalms, Proverbs and Job
This technique of interpreting as an EXTRA SENTENCE
can be very powerful.
RASHI RULE USED: GRAMMAR
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 8 Number 6
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
Volume 8 Number 6