########################################################### # 10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # October 18th, 2001 # # Rashis 1014-1015 Of 7800 (13.0%) # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # ----------------------------- # # http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-2001, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # #Permission to reprint with this header but not for profit# # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS # # # ########################################################### |
============= HOT ITEMS ================================ WEBSITE UPDATED (ALREADY) LAST NIGHT MANY PAGES UPDATED (DOWNLOAD; FAVORITES, WHITE...) VISIT: http://www.RashiYomi.Com/ ENGLISH RASHI: http://www.mnemotrix.com/metsudah THE WHITE PAPERS: http://www.RashiYomi.Com/white.htm ========================================================= |
GOALS ===== This module studies Rashis treatment of classical grammar. In other words how did Rashi treat the rules you find in modern LEARN-HEBREW textbooks TODAYS UNIT =========== In Today unit we see how Rashi presents ALTERNATIVE conjugations to the more popular conjugations taught in grammar books. REFERENCE: ========= Todays unit comes from the following postings http://www.RashiYomi.Com/gn07-23a.htm http://www.RashiYomi.Com/gn24-65a.htm |
| |||||
EXAMPLE 28: Gn07-23a Va-Yee-MaCH is an alternative to Ve-YiM-Cheh EXAMPLE 29: Gn24-65a Va-Tis-CaTH is an alternative to VaTisCaSeh BACKGROUND ---------- Hebrew grammar is based on three letter Hebrew roots. Each 3 letter root verb can be conjugated in a variety of forms. These conjugations are presented in modern Hebrew grammar books. For example SMRti means I WATCHED while tSMRi means SHE WILL WATCH; both examples come from the 3 letter hebrew root SMR. RULES ----- However at a more advanced stage we learn that there can be alternative competing conjugations with the same meaning. THE RASHI--EXAMPLES ------------------- Thus Rashi (Gn07-23a) explains that VA-YEE-MACH has the same meaning as the traditional Ve-YiM-CHEH. Both these forms mean AND GOD erased LIFE FROM THE WORLD Similarly on Gn24-65a Rashi explains that VA-TIS-CATH is an alternative form to the traditional HITPAEL CONJUGATION: Ve-TiS-CaSeH. Both these forms mean SHE(RIVKAH) LET HER MAIDS veil HER*1 THE LIST -------- THe list below (supplied by Rashi himself) gives roots which appear in BOTH the traditional and alternative conjugations in the Bible. Thus these examples support Rashis alternative conjugation examples. The ROOT and MEANING are presented with the 2 conjugations (CONJUGATE1, CONJUGATE2) and the 2 supporting verses (VERSE1, VERSE2) *2 | |||||
3 Letter Roots | Means | Conjugation1 | VERSE1 | CONJUGATE2 | VERSE2 |
[Beth]-[Nun]-[Hey] | Build | Ve Yi V Ne H | Ps69-36 | Va Yi Ve N | Gn02-22 |
[Pay] -[Nun]-[Hey] | Face | Ve Yi P Ne H | - *2 - | Va Yi Pe N | Ju15-04 |
[Mem] -[Cht]-[Hey] | Erase | Yi M Ce H | 2K21-13 | Yi Ma C | Ps109-13 |
[Koof]-[Nun]-[Hey] | Buy | Yi K Ne H | Lv22-11 | Va Yi Ke N | Gn32-19 |
[Gmel]-[Lmd]-[Hey] | Reveal | Yi G Le H | Jb33-16 | Ve Yi Ge L | Jb36-15 |
COMMENTS | |||||
*1 I am interpreting the REFLEXIVE conjugation of TO COVER in a PASSIVE manner (Rivkah LET HER MAIDS COVER/VEIL HER). Actually the REFLEXIVE MODE is used to denote INTERACTION. Thus Rivkah letting her maids cover her could be expressed in the REFLEXIVE MODE. We offer some further support: - Prv26-26 THE EVIL PERSON LETS HIS HATRED BE COVERED UP is another example of the REFLEXIVE MODE denoting COVERING UP. - Prv26-26 uses a hybrid conjugation(elements of 2 distinct conjugations). For further examples of hybridism see (Ex18-26, Lv04-23, Prv26-26). - We have interpreted the verse as meaning that RIVKAH covered her hair. See Gn38-14 for another example showing that religious women cover their hair. Thus the translation we provided is plausible. In any event RASHIS MAIN POINT is that VATISCAS is an alternative conjugation to VETISCASEH; a secondary non- grammatical point is that the verse means that she let her maids cover her up *2 I am indebted to Alfred Silvermans Grammatical Konkordance for statistical evidence on this phenomenon of alternative conjugations. |