Rashi-Is-Simple Mailing List VISIT the RASHI DATABASE archives AT http://www.RashiYomi.com/ Surfing the Talmudic Seas (C) RashiYomi Incorporated, 2006 Written by Dr Russell Jay Hendel Volume 28 Number 23 For the WORD QUALITY HTML VERSION click here ----------------------------------- http://www.Rashiyomi.com/h28n23.htm ----------------------------------- Produced Feb. 11th, 2006 |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | |||
| |||
HOW MUCH TIME DO YOU HAVE | WHAT SHOULD YOU READ | SECTION COLOR | |
Only 2-3 mintues | SUCCINT SUMMARY | BROWN | |
Only 5-8 minutes | LISTS | BROWN/BEIGE/BLUE | |
Maybe 20-30 minutes | BIG FOOTNOTE SECTION | GREEN SECTION | |
Time to do research | SUMMARY OVERVIEWS*2 | Newsletter Bottom | |
|
|||
*1 FIXED WIDTH FONTS are needed for the TEXT version For the HTML version you do not need to reset the browser For html or PDF version visit http://www.Rashiyomi.com/ris.htm *2 Each digest has two summary overviews on bottom: - LIGHTNING SUMMARIES (List of lists in this issue) - OVERVIEW (List of Rashis covered in this issue) |
*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2006, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#
VERSE: Ex15-01a
RASHIS COVERED: Ex15-01a Ex15-06d Ex15-07b Ex18-16a
Gn33-14b Gn32-32b Gn33-14b
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
SUCCINCT SUMMARY: ----------------- One of Rashi's 10 major goals is the explanation of GRAMMAR the same way modern textbooks explain GRAMMAR. There are three major GRAMMAR submethods: (a) The goal of the ROOT submethod is to explain all conjugations and meanings of Biblical roots. Biblical roots are conjugated with letter prefixes and suffixes to indicate (i) tense (ii) person (iii) gender (iv) plurality (v) mode (vi) object (to whom the activity is done) and (vii) mood. Each of these conjugations has a specific meaning. Furthermore, these conjugations take on different forms for roots with weak letters. (b) The SENTENCE submethod deals with grammatical attributes of sentences such as (i) word arrangement (Verb Subject vs Subject Verb) (ii) sentence type (interrogative, command) (iii) compound sentences (iv) apposition and (v) paragraph / sentence development. (c) The MISCELLANEOUS grammatical methods deal with (i) agreement (in gender and plurality), (ii) the construct (iii) pronoun reference (iv) ellipsis (v) noun-verb transforms (e.g. to dust) (vi) special word usage(e.g. how to use numbers) (vii) suffix-prefixes (e.g. terminal HEY means towards). EXAMPLE 1: Gn33-14b ----------------- VERBS indicate ACTIVITY. VERB MODALITY indicates the relationship between INTENT and REALITY. For example I WILL TRAVEL GENTLY indicates a future activity and is called the INDICATIVE modality. By contrast I INTEND TO TRAVEL GENTLY indicates not the travel itself but the INTENT to travel. Declarations of intent are called the JUSSIVE and COHORTIVE. In Hebrew they are indicated by a terminal HEY at the end of the verb (In English it is indicated by words like WISH, INTEND, EXPECT). Hence Rashi interprets the text of Gn33-14b as follows ------------------------------------------------------ Let my lord, Esauv, please pass over before his servant; but I INTEND to lead on slowly, according to the pace of the cattle that goes before me and the pace the children can endure, until I come to my lord, Esauv, at Seir ------------------------------------------------------ Rashi inferred this translation from the terminal HEY suffixed to the verb in the Hebrew text. EXAMPLE 2: Ex15-01a ------------------- Here is the Rashi interpretation of Ex15-01 ------------------------------------------- Then Moses and the Jews WISHED TO SING this song to God and they said as follows I WISH TO SING BECAUSE HE IS EXALTED... ------------------------------------------- This verse is interesting in that - the second WISH TO SING in indicated by a terminal HEY - the first WISH TO SING is indicated by the FUTURE That is Rashi explains that the FUTURE tense can indicate EITHER actual future or the jussive (WISH TO ) mode. LIST704b below gives other examples of the JUSSIVE/COHORTIVE EXAMPLE Gn33-32b ---------------- In Grammar school we learn about 3 tenses: PAST, PRESENT and FUTURE. Actually there are about a dozen tenses. One such tense is the PROGRESSIVE PAST which indicates a PAST activity that CONTINUED over time (instead of being concentrated at one point in time). ----------------------------------------------------- - I LIMPED indicates LIMPING at one point of time. - I WAS LIMPING after leaving the city, indicates that he was LIMPING for a few days (continued limping) due to an injury. ----------------------------------------------------- In English we indicate the PAST PROGRESSIVE using the auxilliary verb WAS (WAS LIMPLING). In Hebrew the PAST PROGRESSIVE is indicated thru the PRESENT tense. That is the same CONJUGATION used for the PRESENT is also used to indicate the PAST PROGRESSIVE (You can always easily distinguish between them from context) Hence Rashi interprets Gn33-32b as follows ---------------------------------------------- The sun rose quickly for Jacob as he left Peniayl [where he wrestled with an angel] and Jacob WAS LIMPING on his thigh ---------------------------------------------- A similar concept is the --------------------------------------- simple past indicating an ongoing habit --------------------------------------- (For example ---------------------- I EAT LUNCH EVERY DAY ---------------------- here the present tense refers not to one instant of time but to a collection of activities). Rashi explains that the FUTURE tense can also indicate A HABIT ONGOING OVER TIME. Here are some examples LIST703i below contains several tenses with indications of conjugation in Hebrew and English | ||
ITEM | DETAIL | |
RASHI RULE CLASS: | GRAMMAR | |
RASHI SUBRULE CLASS | JUSSIVE | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #9 | |
SEE BELOW | LIST704b | |
List of verses using | JUSSIVE/COHORTIVE mood(I INTEND to...) | |
--------------------- | ------------------------------------ | |
RASHI SUBRULE CLASS | 14 TENSES | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #9 | |
SEE BELOW | LIST703i | |
List of Rashis using | the 14 Tenses |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
List of verses using JUSSIVE/COHORTIVE mood(I INTEND to...) | ||
VERSE | VERSE TEXT: TRANSLATION OF jussive/cohortive CAPITALIZED | |
Gn32-14b | You go ahead: My INTENT*1 is to go at a slower pace | |
Gn11-03 | Our GOALS*1 are to make bricks and mortar for building | |
Gn18-21 | I INTEND to go down and investigate what is going on | |
Gn19-08 | My INTENT is to give you the girls to do what you want | |
Gn19-20 | My WISH*1 is to flee to this smaller city | |
Gn19-32 | We will get him drunk SO THAT we can sleep with him*1 | |
Ex15-01a | Moses and the Jews WISHED TO SING TO GOD | |
Ex15-01 | and they said...I WISH TO SING TO GOD FOR HE IS EXALTED | |
|
||
*1 The JUSSIVE/COHORTIVE, indicated by a terminal HEY can indicate - INTENT - WISH, or - GOAL - INTENDED CONSEQUENCE (So that) *10 | ||
|
||
*10 The general overview of verbs is the following - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VERBS indicate ACTIVITY. VERB MODALITY indicates the relationship between INTENT and REALITY. For example I WILL TRAVEL GENTLY indicates a future activity and is called the INDICATIVE modality. By contrast I INTEND TO TRAVEL GENTLY indicates not the travel itself but the INTENT to travel. Declarations of intent are called the JUSSIVE and COHORTIVE. In Hebrew they are indicated by a terminal HEY at the end of the verb (In English it is indicated by words like WISH, INTEND, EXPECT). - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | |||
List of Rashis using the 14 Tenses | |||
VERSE | TRANSLATION OF VERSE | TENSE | |
Gn04-01a | Adam HAD ALREADY known his wife*1 | PAST PERFECT*1 | |
Gn32-32b | Jacob WAS LIMPING when he left*2 | PROGRESSIVE PAST | |
Ex20-08a | CONTINUALLY REMEMBER the Sabbath*3 | PROGRESSIVE COMMAND | |
------ | ----------------------------------- | ------------ | |
Gn29-08a | Until shepards gather & ROLE the stone*4 | CONDITIONAL SIMPLE | |
Ex18-16a | Whoever HAS a case COMES to me*4 | CONDITIONAL SIMPLE | |
------ | ----------------------------------- | --------------- | |
Gn29-15b | You, my relative, SHOULD WORK for nought | SUBJUNCTIVE*5 | |
Ex15-06d | Your right hand always PULVERIZES enemys | PRESENT-HABIT | |
Ex15-07b | You CONTINUALLY SMASH ENEMIES | PRESENT-HABIT | |
|
|||
*1 HAD ALREADY indicates the PAST PERFECT; that is, an activity that happened before another Past activity. In English this is indicated using the AUXILLIARY VERB HAD. In Hebrew it is indicated with the PAST CONJUGATION (The ABSOLUTE PAST is indicated in Hebrew with PREFIX VAV+FUTURE). Gn03 discusses the sin of Adam/Eve/Snake in Paradise. Gn04-01, the birth of Kayin HAD HAPPENED before the Paradise sin. Rashi explains that the birth of Kayin belongs with the verse prior to the Paradise sin chapter -------------------------------------------------------- Adam and Eve were naked but not embarassed (Involved in love making). She conceived and gave birth to Kayin -------------------------------------------------------- Rashi explains that the snake saw Eve naked and wanted Adam killed so he could marry her--hence the interruption of the story and the use of the PAST PERFECT *2 LIMPING connotes a PAST EVENT in one point in time. WAS LIMPING connotes an ongoing past activity. In English an ONGOING PAST ACTIVITY is indicated using the AUXILLIARY VERB, WAS. In Hebrew it is indicated by the present conjugation. *3 REMEMBER connotes a command that should be done once. CONTINUALLY REMEMBER connotes a COMMAND TO CONTINUALLY BE INVOLVED AND REPEAT A PERFORMANCE. There is no PROGRESSIVE COMMAND in English. In Hebrew the PROGRESSIVE COMMAND is indicated by the infinitive conjugation. The Talmud explains that CONTINUALLY REMEMBER the Sabbath implies that e.g. we should be looking the whole week for good dishes, wine and good bread for the Sabbath. *4 (Gn29-08a) The Shepards are describing the following - we are CURRENTLY doing nothing - at some FUTURE time we will ALL be gathered - at that moment we can ROLE the stone In English this would be expressed as the sentence ---------------------------------- UNTIL WE GATHER AND ROLE THE STONE ---------------------------------- uses a SIMPLE PRESENT since the ROLLING is done at the same time (PRESENT) as the gathering(PRESENT. However Hebrew uses the ABSOLUTE FUTURE CONJUGATION since the ROLLING will be done IMMEDIATELY AFTER the SHEPARDS gather. --------------------------------------------- UNTIL the shepards WILL GATHER and WILL ROLL the stone --------------------------------------------- (Ex18-16a)In the second example which does not use the word UNTIL - the conditional is indicated with the FUTURE ----------------------------- when someone WILL HAVE a case ----------------------------- - the consequent action is indicated with the PRESENT -------------------- then they COME to me -------------------- In English we would use CONDITIONAL PRESENT --------------------------------------- When someone HAS(PRESENT) a case they COME(PRESENT) to me --------------------------------------- *5 The FUTURE connotes something that WILL HAPPEN. In English we call this the INDICATIVE mode. The SUBJUNCTIVE mode indicates something that is EXPECTED to happen. Hence Laban says ---------------------------------------------- Because you are my relative you SHOULD work for nothing? ---------------------------------------------- English indicates the SUBJUNCTIVE with the auxilliary verb SHOULD. Hebrew indicates the SUBJUNCTIVE using PREFIX VAV+PAST(Similar to the way it indicates the FUTURE). |
#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2006, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#
VERSE: Ex18-18c
RASHIS COVERED: Ex18-18c Ex18-26b Ex19-04d Ex19-22b
(C) Dr Hendel, Jan-04 | ||
SUCCINCT SUMMARY ---------------- One of Rashis 10 main goals is to give the meaning of words the same way the dictionary gives meaning. We call this the Rashi method of WORD MEANING. Rashi had a variety of vehicles to present meaning. Rashi frequently explained MULTI-WORD IDIOMS. An IDIOM occurs when 1 or more words form a NEW MEANING not directly equal to the meaning of the constituent words of the IDIOM. We call this the SUBRULE of NEW MEANINGS since the words acquire new meanings. In acquiring NEW MEANINGS Rashi frequently used a universal principle of all languages---METONOMY. METONOMY refers to the capacity to name an item by a related item (such as naming a PEOPLE, Americans, by the LAND they live in, America) EXAMPLE 1: Ex18-18c ------------------- In Hebrew as in English the word HEAVY can refer to a - physical object that is to HEAVY to carry - workLOAD that is too much to BEAR EXAMPLE 2: Ex18-26b ------------------- Ex18-26 speaks about ------------------------------ BRING the lawsuit before Moses ------------------------------ Here BRING does not mean to physically BRING but rather to PRESENT. EXAMPLE 3: Ex19-04d ------------------- The Biblical phrase ------------------------- I BROUGHT THEM to ME[GOD] ------------------------- means ----------------------------------- I BROUGHT THEM TO THE SERVICE OF ME ----------------------------------- Here we clearly see the METNOMY-- ME=SERVICE OF ME just as e.g. AMERICA=PEOPLE OF AMERICA EXAMPLE 4: Ex19-22b ------------------- The Biblical phrase ---------------------------- The priests who APPROACH GOD ---------------------------- means ------------------------------------------------- The priests who approach the ALTAR/SERVICE OF GOD ------------------------------------------------- Here we clearly see the METNOMY-- APPROACH GOD=APPROACH ALTAR OF GOD just as e.g. AMERICA=PEOPLE OF AMERICA Finally LIST871d presents these and other IDIOMS based on metonomy | ||
ITEM | DETAIL | |
RASHI RULE CLASS: | WORD MEANING | |
RASHI SUBRULE CLASS | NEW MEANINGS | |
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE | #7 | |
SEE BELOW | LIST871d | |
List of idioms using | Metonomy (Meaning by relation) |
(C) Dr Hendel, Jan-04 | |||
List of words which identify items with related items*1 | |||
VERSE | TEXT OF VERSE | METONOMY(ITEM means RELATED ITEM) | |
Ex19-22b | APPROACH GOD | APPROACH ALTAR/SERVICE OF GOD | |
Ex19-04d | BRING to GOD | BRING to SERVICE OF GOD | |
Ex18-26b | BRING lawsuit | PRESENT lawsuit (Like English) | |
Ex18-18c | HEAVY workLOAD | Too much to BEAR(like English) | |
Ex12-05b | SON OF A YEAR | One year old | |
Ex10-05a | EYE of earth | APPEARANCE of earth | |
Ex03-02a | HEART of FIRE | MIDST of FIRE*15 | |
Ex03-22b | HouseForeigner | House staff are like foreigners | |
Ex05-08d | they're LOOSE | they are LAZY | |
Ex04-16b | HeIsYour MOUTH | he is your SPOKESMAN*15 | |
Gn41-44c | no lift HAND | can't do ANY ACTIVITY | |
Gn33-14d | (my) WORK | My BUSINESS = My FLOCK,I work on | |
Gn24-64a | SWAY at SIGHT | Fell in Love*14 | |
Gn24-64b | SWAY at SIGHT | Fell in Love*14 | |
Dt09-08a | OIL-OLIVE | OLIVES known for producing OIL | |
Dt26-02b | OIL-OLIVE | OLIVES known for producing OIL | |
Dt11-29a | BLESSINGS face | THE BLESSORS face | |
Gn33-13d | KNOCK | Push/Urge on | |
Gn24-18a | pitchr on HAND | she lowered pitcher on her ARM | |
Ex30-13c | HOLY coins | Coins used in HOLY TEMPLE matters | |
Dt18-01c | FIRES of God | SACRIFICES offered on temple Fire | |
Gn25-22e | Seek GOD | Seek PROPHETIC ADVICE of God*8*10 | |
Ex18-15b | Seek GOD | Seek PROPHETIC ADVICE of God*8*10 | |
Ex14-25c | EGYPT-the land | Egyptians-the people*6 | |
Gn24-32a | opened MULES | opened MUZZLE OF MULES | |
------- | ------------ | ------------------------------ | |
Gn37-26b | COVER blood | CONCEAL murder | |
Gn37-26b | cover BLOOD | conceal MURDER | |
Dt29-19a | SMOKING anger | Anger that makes person HOT | |
Gn13-02a | Abraham HEAVY | Abraham-s assets NUMEROUS | |
Gn13-02a | ABRAHAM heavy | ABRAHAM-S ASSETS numerous | |
Gn06-16a | The OIL | WINDOW(For light);GLITTER-STONE(F | |
Gn06-16a | The OIL | AFTERNOON (The oil-light time)*12 | |
Nu14-09a | Our BREAD | Our BREAD=Piece of CAKE(easy to c | |
Nu01-51a | LOWER Temple | TAKE IT DOWN (analogy;RAISE it=BU | |
Nu01-16a | The INVITED | The DISTINGUISHED(you always invi | |
Ex18-09a | He SHARPED*11 | Mirth at SHARP word or TWINGED fr | |
Ex14-24a | MORNING WATCH | Guard Duty at DAWN*7 | |
Gn49-09c | ABOVE plunder | REMOVED from plundering (Above it | |
Gn49-05b | VIOLENT TOOLS | Criminal behavior*4 | |
Gn45-18b | FAT of land | BEST of land | |
Gn45-08a | FATHER to Phrh | FRIEND/ADVISOR to Pharoh | |
Gn43-34a | He gave LIFTS | LIFTED THEIR SPIRIT-i.e. gifts | |
Gn41-35b | HAND of Pharoh | DOMAIN of Pharoh*2 | |
Lv26-10b | *9 | Sign of PLENTY(have to remove old | |
Lv26-04a | *9 | Sign of PLENTY-threshing seasn in | |
|
|||
*1 Many examples in this list come from previous list in the metonomy series (LIST871a, LIST871b, LIST871c) *2 See LIST871e for 6 Rashis mentioning this HAND=DOMAIN theme *3 See LIST871f for verses where NSA means GIFT *4 Rashi citing the Midrash Rabbah states ------------------------------------- Your violence is something you VIOLATED from Esauv (You are killing like Esauv) ------------------------------------- But I see no reason to see this Midrash as the PRIMARY simple meaning of the verse. The PRIMARY meaning of the verse is that Shimon and Levi were criminals The Midrash is simply adding a pun to this observation. *5 See LIST871g for some examples *6 This is a common metonomy that occurs in English (eg America-Americans etc). Rashi is cute here: He EXPLAINS the metonomy ---------------------------------------------- When the soldiers die at sea their loved ones back in Egypt also suffer and in effect are smitten by God ---------------------------------------------- Rashi does not contradict the metonomy--he simply shows why it is convenient to identify the LAND and PEOPLE. *7 The night was traditionally divided into three times of Guard duty. The GUARD DUTY near dawn was called the MORNING WATCH (Cf Ju07-19 for confirmation that there was a BEGINNING WATCH, MIDDLE WATCH and DAWN WATCH) *8 The phrases SEEK GOD, SEEK IN GOD, occur in several verses and denote SEEKING ADVICE OF GOD. Compare for example (1S09-09, 1K22-08 or even 2K01-03 (Seeking advice of idolatrous gods). For alternate meanings see note *10. *9 The exact verse text is -------------------------------------------------- You will have to remove the old grain for the new -------------------------------------------------- This means --------------------- You will have plenty --------------------- In other words removal of the OLD for the NEW is simply something RELATED to PLENTY. The main theme is plenty. Similarly the Biblical text ------------------------------------------------------ The threshing season will bump into the harvest season ------------------------------------------------------ means -------------------- you will have plenty -------------------- Again the fact that we are STILL threshing when the harvest comes is something RELATED to having plenty. The main point is that there is PLENTY. | |||
|
|||
*10 On Gn25-22e there is a delightful Ramban Rashi controversy Ramban points out that SEEK GOD can mean PRAYER. Rashi holds it means PROPHETIC ADVICE. I brought about a dozen verses which clearly show that - SEEK GOD can and does refer to PRAYER - SEEK GOD can and does refer to PROPHETIC ADVICE - SEEK GOD can and does refer to BOTH Prayer/Prophecy Hence I regard Ramban not as disagreeing with Rashi but rather as complementing him. For further details see http://www.Rashiyomi.com/gn25-22d.htm *11 Clearly the Hebrew YeeChad comes from the root CHAD which means SHARP. Rashi brings two opinions - It means HE SHARPED (Mirthed at a SHARP WORD) - It means HE TWINGED (Upset at PAINFUL news) But Radack brings STRONG support that CHAD means mirth. Indeed, in other verses, CHAD does mean MIRTH (As in eg Neh08-10 or P021-07). This controversy between Rashi and Radack can be resolved Grammatically. The grammatical form of VaYeeChad (Chirik, Patach) could come from either - INTENSE MODE of 1-2-Hey roots(Cheth-Daleth-Hey) or - PASSIVE MODE of 1-2-2 roots(Cheth-Daleth-Daleth) In the intense mode CHAD means MIRTH(Radack) But in the PASSIVE MODE it would correspond to RECEIVING (PASSIVE!) a SHARP twinge at hearing bad news. Hence the controversy is on the root and mode of the word. This explanation makes both viewpoints respectable since Rashi would concede that CHEDVAH which definitely comes from Cheth-Daleth-Hey means MIRTH; Rashi could still maintain that Yee-Chad means TWINGED since it comes from a different root Rashi also points out that the translation TWINGED would show that despite Jethros happiness he still felt sorry for the Egyptians thus showing the conflict between his past(non-jew) and future (friend of Jews) *12 AFTERNOON-LIGHT-OIL is an example of DOUBLE METONOMY See LIST871c for other examples. *13 Although Rashi comments on the phrase OIL-OLIVES the phrase does not occur in Dt28-02b. This is obviously a scribal error. (See sifsay Chachamim who "explains" why the Rashi comments differ in the two verses. My point of view is that Rashi is stating the same thing and through a scribal error the Rashi was erroneously repeated in Dt28-02b. *14 The Hebrew root used is Nun-Pay-Lamed. One naiive translation is FALL. But EVEN if we translate this way we have Rashi reading ------------------------------------------------- RASHI: She FELL AT SIGHT OF HIM--this means ----- She Fell in love with him at first sight ------------------------------------------------- But Rashi goes deeper. Most people falling in love do not fall down. Rather they feel dizzy and perhaps sway. Rashi (as does the Radack) points out that -------------------------------------------------- Nun-Pay-Lamed has a basic meaning of FALL. However it can mean ANY RELATED meaning (METONOMY!). Radack brings as examples - sway - being secondary - military swoop on a camp - to barge in on guests -------------------------------------------------- Many other examples are given. For this reason we have simply translated the Rashi as saying that SWAY AT SIGHT = LOVE AT FIRST SIGHT. *15 Certain IDIOMS represent NEW MEANING by - FORM (e.g. HEART of FIRE=MIDST of FIRE) - or FUNCTION (e.g. your MOUTH=your SPOKESMAN) See - LIST810b - LIST810c - LIST813a - LIST815a |
*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2006, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#
(C) Dr Hendel, Jan-04 | |||
Lighting summary of Rashis with emphasis on Rashi rules*10 | |||
# | LIST | BRIEF SUMMARY OF RASHI EMPHASIZING USE OF RASHI RULES | |
9 | 704b | FUTURE=JUSSIVE: Then Moses and Jews WISHED TO SING to GOd | |
9 | 703i | FUTURE=ONGOING HABIT: You CONTINUALLY smash enemy | |
9 | 703i | (CONDITIONAL PRESENT) When THEY WILL have a case they COME to me | |
7 | 871d | approach GOD=approach SERVICE OF GOD;COME TO GOD=SERVICE OF GOD | |
7 | 871d | BRING lawsuit=PRESENT/ARGUE lawsuit;HEAVY workload=unBEARable | |
|
|||
*10 The explanation of the list should be clear - The first column gives the NUMBER of the RASHI RULE used All Rashi rules may be found with examples at http://wwww.Rashiyomi.com/workbook.htm - The second column gives the LIST ID (eg LIST210z) which contains many examples of a particular Rashi technique and includes the example presented in the third column - The third column gives a lightning summary of the Rashi with particular emphasis on the Rashi rule used. All lists may be found at http://www.Rashiyomi.com/lists.htm |
(C) Dr Hendel, Jan-06 | |||
| |||
VERSE | RULE | BRIEF DESCRIPTION | |
======== | =============== | ===================================== | |
Ex15-01a | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Ex15-06d | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Ex15-07b | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Gn33-14b | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Gn32-32b | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Gn33-14b | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Ex18-16a | GRAMMARr | Then Moses & Jews WISHED TO SING | |
Ex18-18c | NEW MEANINGS | Approach God=Approach Gods service | |
Ex18-26b | NEW MEANINGS | Approach God=Approach Gods service | |
Ex19-04d | NEW MEANINGS | Approach God=Approach Gods service | |
Ex19-22b | NEW MEANINGS | Approach God=Approach Gods service | |
--------- | ---------------- | ----------------------------------- |
*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2006, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#