Rashi-Is-Simple Mailing List (C) Dr Russell Jay Hendel, 1999 http://www.shamash.org/rashi Volume 4 Number 13 Produced Dec, 08 1999 Topics Discussed in This Issue ------------------------------ v1-37-15 & A *MAN* FOUND HIM...& THE *MAN* ASKED HIM.A pronoun should have been used rather than the double noun MAN MAN. Double nouns are interpreted to indicate some OTHER meaning: 1st man=man;2nd man=Angel. Rashi-ramban & Hendel-Boncheck differences discussed v1a4-1 VAV+FUTURE = PAST = (eg) HE GAVE. PAST = PAST PERFECT=)eg_HE HAD ALREADY GIVEN. The PAST PERFECT allows rearrangement of verses so as to indicate causal links eg"a)Adam-Eve intimate,c) Snake story b) Eve HAD BEEN pregnant" shows that sex motivated snake #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 1999 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* *************************** *** READING TIPS *** *************************** IF YOU ARE IN A HURRY WE RECOMMEND THE FOLLOWING SECTIONS: * VERSE: * RASHI TEXT: * BRIEF BUT COMPLETE NARRATIVE EXPLANATION: "HOW DO I FIND QUICKLY A SPECIFIC SECTION?" ANSWER: Use your FIND menu For example: FIND VERSE: takes you to the beginning of the next section. Similarly FIND NARRATIVE EXPLANATION: takes you to the brief explanation of Rashi. "IS THERE AN EASY WAY TO GO TO EACH VERSE AND POSTING?" Yes. Use your FIND menu. "FIND #*#*#*#" takes you to the next posting #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 1999 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* VERSE: v1-37-15 ====== v1-37-15 And a MAN found him wandering in the field And the PERSON asked him 'What do you want?' RASHI TEXT: =========== v1-37-15 the MAN mentioned is GAVRIEL As it says (Dan9-21) >The MAN Gavriel BRIEF BUT COMPLETE NARRATIVE EXPLANATION: ========================================= I bring this verse because it is brought in the introduction of Dr Boncheck's book, WHAT IS BOTHERING RASHI, on Shemos. Dr Boncheck uses this verse to illustrate the difference in approaches between Rashi and Ramban. While Dr Boncheck's analysis of Rashi vs Rambam is basically correct in this particular case nevertheless his analysis of Rashi uses the WHAT IS BOTHERING RASHI approach. The LIST APPROACH used in this email list based on concise grammatical lists gives an alternative handle on why Rashi says what he does. Furthermore the proper explanation of Rashi greatly enriches Dr Boncheck's correct observations about the difference in style between the Rashi and Ramban. In reviewing the verse >And a MAN found him...and the MAN asked we see that the word MAN is repeated without using a pronoun. This violates a basic principle of grammar which is eg observed in all languages and at all grade levels. So for example if a HIGH SCHOOL student submitted a composition in which the student repeated nouns without using pronouns then the student would be reprimanded by the teacher. The basic method of dealing with REPEATED NOUNS is to assume that the 2nd noun refers to ANOTHER MEANING of the noun. Frequently this OTHER MEANING denotes an EXPANSION of the normal meaning of the concept. This idea that >REPETITION denotes an OTHER MEANING has been used by us several times in the past to justify both SIMPLE midrashim as well as to justify some very EXOTIC midrashim. By bringing all these examples together in one list this RULE OF REPETITION gains cogency. Let us give some SIMPLE and ESOTERIC examples. SIMPLE EXAMPLES --------------- The repetition of >HOUSE in 3-27-14:15 >sanctify HOUSE...redeem HOUSE extends the normal meaning of HOUSE to refer to POSSESSIONs. (That is the laws apply both to empty houses as well as houses with possessions). The repetition of >MAN in 3-18-6 >A MAN MAN shall not come near to having illicit sex extends the CONTEXTUAL meaning of >Jewish MEN are prohibited (cf 1-18-2) to > All men (non jewish also) are prohibited The repetition of >BLOOD in 3-1-5 >bring near the BLOOD...throw the BLOOD extends the contextual meaning that >the properly collected blood of a sacrifice is thrown to >ANY blood (whether collected or spilled) is thrown The repetition of >HIT in 5-13-16 >HIT HIT the city by sword extends the meaning of HITTING the city to non-sword hittings (if eg swords are not available) The repetition of >BROTHER in 1-45-3:4 >And Joseph said to his brothers.... >And Joseph said to his brothers.... extends the meaning of BROTHER to BOTH physical brotherhood as well as the emotional bonds of brotherhood (So Rashi says that Joseph reminded his brothers that eg he was circumcised and abstained from illicit sexual relations and that even though he was in Egypt he nevertheless was their SPIRITUAL brother). EXOTIC EXAMPLES --------------- On several occasions we have used this principle that >REPETITION indicates ANOTHER MEANING to explain some extremely bizarre midrashim which however become simple once we use this principle. The repetition of >PLACE in 1-28-11 >He ... by the PLACE... >he took from the stones of the PLACE is used to interpret the two >PLACES differently. One means >PLACE while the other means >GOD (Who is called PLACE (eg Ex3-12) So the verse is interpreted as >He prayed (PGA) to GOD & took of the stones of the PLACE The repetition of >The Hebrew word BGD in 1-39-11 >And she grabbed him by the BGD..and he left the BGD in used to interpret the two >BGDs differently. One means >BGD = Betrayal while the other means >BGD = Cloth So the verse is interpreted as >And she grabbed him while he BETRAYED(BGD) God (and thought >of sinning with her) but then Joseph left his GARMENT(BGD) >in her hand and fled There are 2 opinions brought down by Rashi and this explains one of them. The repetition of >The Hebrew word MAN in 4-5-12 >A MAN MAN when his wife sins is used to interpret the two >MANs differently. One means >MAN while the other means >GOD (who is ANOTHER TYPE OF MAN (cf 2-15-3). Thus the verse means >A MAN-- and/or GOD--when the wife sins and double >crosses him In other words the adulterous woman double crosses both GOD and MAN. Note in all these Midrashim that the only thing in common is that >REPETITION = ANOTHER MEANING OF THE WORD There indeed (as the reader already noticed) is no concensus on >WHICH OTHER MEANING is intended. Indeed, because of this we frequently do not have concensus and instead have controversy on WHAT THE OTHER MEANING is. Nevertheless the reader after reviewing the above examples can appreciate that we do have a consistently applied rule. Returning to our verses, 1-37-15 the repetition of >MAN in our verse >A MAN found him wandering, ..the MAN asked 'What do you want' suggests two different meanings to MAN. The first MAN was a >human who probably explained that he got lost while the 2nd man was >the ArchAngel Gavriel (Dan9-21) who asked him (I assume in a dream) >'What do you want' The Angel then told him where the brothers were. The interested reader who wishes to pursue this further may examine >{LIST1},simple examples of repetition of nouns >{LIST3}, simple examples of repetition of verbs >{LIST2}, examples of MAN MAN in verses. The CROSS-REFERENCE section below gives prior volumes and postings that discuss REPETITION and these may be found on the Rashi website at http://www.shamash.org/rashi/. Dr Boncheck, as mentioned earlier, uses the WHAT IS BOTHERING RASHI approach---he assumes Rashi is bothered by the fact that a Biblical verse discusses something trivial and inconsequential. By contrast, this email list emphasizes universal principles of grammar that can be backed by LISTS. We can now review Dr Boncheck's view on Rashi vs Ramban. Dr Boncheck's views become even stronger in light of the above explanation. For Rashi is simply telling us that Gavriel greeted Joseph and told him where the brothers are. Rashis derivation is logical and grammatical without reference to moral concepts. The Ramban pursued the PHILOSOPHICAL/MORAL import of this grammatical fact--- it shows the nature of Divine providence in fulfilling the dreams that Joseph would one day rule over his brothers. In this way Ramban complements Rashi. Notice how our grammatical approach to Rashi makes the schism between Rashi and Ramban much sharper---for Rashi is PURELY grammatical while the RAMBAN is philosophical. By contrast in Dr Boncheck's approach Rashi was bothered by the trivia in the verse---in a certain sense then Rashi was using philosophic concepts also. We could further elaborate on the differences between Dr Boncheck and myself but I think the above suffices for now. COMMENTS ON RASHI'S FORM: ========================= LISTS {For ADVANCED students and for those with more time}: =========================================================== {LIST1} {Of Repeated nouns in the same verse (Courtesy of Malbim)*1} THE NOUN REFERS APPLICATION TO TWO OBJECTS OF THIS VERSE REPEATED NOUN THAT ARE SIMILAR PRINCIPLE (Is in Caps) THESE 2 OBJECTS ARE OF TWO OBJECTS *2 ----- ------------- ------- ----------- 3-1-5 Offer BLOOD Blood in vessel Even spilled blood Throw BLOOD Blood spilled on floor can be thrown on altar (not just blood properly collected) 3-27-14 Sanctify HOUSE House=House These sanctify/ 3-27-15 Redeem his HOUSE House=Possesions redeems laws apply Either to a house or a house with possessions 3-23-32 On EVE of 9th Eve = After Sunset Don't eat on the From the EVE Eve = During Sunset day prior to Yom Kippur right up to sunset. Rather start the fast prior to sunset FOOTNOTES: * 1 See Chapter 15 of Malbims beautiful Morning Star for a long list of verses with double nouns--Morning Star occurs at beginning of his commentary on Leviticus. * 2 Nouns are never repeated if you can use a pronoun or suffix. There are a variety of methods of treating double nouns. One of them being that each noun refers to a DIFFERENT item (as shown in the list below). In general repetition denotes EMPHASIS. The emphasis can be by limitation or even by extension. For example, BLOOD BLOOD denotes ANY blood even if it was spilled out of the temple vessel HOUSE HOUSE denotes ANY aspect of the house (including its contents) {LIST2} {Of verses with A MAN A MAN. All attempts see the repetition as denoting a more liberal interpretation. However the details of this liberalness have no concensus. Thus Rashi simply teaches us the general idea of liberal interpretation but leaves out any mention of details} VERSE A MAN A MAN means? SOURCE SUBJECT OF VERSE ====== ==================== ============ ========================== 3-17-8 2 men do it together Zevachim 108 Offerings outside temple 3-17-3 bisexual people Zevachim 66 Slaughter outside temple*1 3-18-6 Non Jews Sanhedrin 57 Incestuous relationships 4-5-12 Even men in prison Sotah 27 Suspect wife ceremony *2 FOOTNOTES: *1 Note that even though 3-17-3 and 3-17-8 sound alike nevertheless 3-17-8 by law applies even if two men together offered up the animal while 3-17-3 by law does NOT apply if two men offered up the anaimal together. The attempt to apply 3-17-3 to women is seen as weak since the general equivalence of men and women is learned from more explicit verses in Baba Kama 15 *2 This is NOT the halachah. If the wife of a prison inmate is behaving improperly the court does NOT have the right to make her go thru the suspect-wife ceremony. The most reasonable interpretation of 4-5-12 applies to varied social types... the woman must go thru the ceremony whether her husband is the possesive type or easy going type. 4-5-12 A MAN A MAN when his wife commits adultery. Quite amusingly here the Talmud (Sotah 27) derives that the repetition of A MAN A MAN means that the suspected wife laws of 4-5 apply to ALL men (even eg men in prison or marriages with deaf people etc). I say "amusingly" because even though such a midrash is sound and logical it is NOT the halacha. Again we can appreciate why Rashi left out a midrash which is not accepted halachah. {LIST3} {List of verses that have double verbs (courtesy of the Babelonian Talmud, Baba Metzia 31). Each verse has some word repeated twice--one of the verbs is an infinitive and the other is the normal form of the verb. This list gives the lesson derived from each: The infinitive means ongoing activity and means it should be done even 100 times; the double verb is interpreted like all double nouns --the second verb is different than the 1st and denotes that the activity of the verb is done EVEN in other circumstances (See {LIST3} for the treatment of double nouns)} VERSE TOPIC DOUBLE WORD INFINITIVE DOUBLE VERB ====== ============= ====== ========== ======================== 5-22-1 Lost articles return 100 times without owner knowledge 5-22-7 Take birds*1 let-go 100 times even not for food *1 3-19-17 Rebuke sinner rebuke 100 times even a student to Rabbi 2-23-5 Help unload*2 unload 100 times even if owner can't help 5-22-4 Help reload*2 reload 100 times even if owner can't help 4-25-21 Death penalty die 100 times*3 even with other deaths*3 5-13-16 Hit city hit Long war*3 even with other deaths*3 5-24-13 Security return 100 times even if court sanctioned 2-22-25 Security return 100 times even if court sanctioned 5-15-8 Charity open up100 times even if from other cities 5-15-10 Charity give 100 times even if from other cities 5-15-14 Slave freeing Give Alot *4 even if you didn't profit FOOTNOTES: *1 This refers to finding birds in a nest. If you want the young birds (for food) then you must let the mother bird go (and even if she returns) you must repeatedly let her go. From the double verb the talmud learns that this LETTING-GO law applies even if you took it not for food but rather say for a sacrifice (I might not think the mother has to be let go since she could be used for a sacrifice also). *2 The Biblical law requires that if you see a fellow Jews with a loaded donkey then you must help him unload the donkey (to rest it) and then you must also help him reload the donkey when he wants to go back on his journey (So there are two obligations: Loading and Unloading). *3 There is no Talmudic derivation on the infinitive of placing to death. But of my own accord I extended the "100 times" theme to the death penalty---e.g. if you performed the execution and he still didn't die you would have to perform the execution again (till he dies) *4 The Talmud notes that certain opinions did not hold this as law. That is, if you lost money from the slave (during his work by you) then you are NOT obligated to give him. This opinion would hold by NONE of the laws in this list--they hold the double verb form to be a Hebrew Idiom with no special meaning. Nevertheless Rashi was faced with a problem. We use most of the laws on this list. How then do the people who hold that the infinitive and double verb have special meaning deal with these verses. Rashi actually answers this question on the sister verse to 5-15-14, which is 5-15-8. It says there to GIVE GIVE to the the poor and then repeats GIVE GIVE (HAAVAYT) his needs. Now the verse continues that you only give him WHAT HE NEEDS (So if he doesn't need anything you need not give him). Rashi therefore interprets the double-verb to mean GIVE HIM ANY WAY YOU CAN... If you can't give him charity then give him a loan (as e.g. a rich man who isn't eligible for charity--he should be given a loan). This Rashi on 5-15-8 can be applied to 5-15-14. According to those opinions that you only give gifts to a slave when he leaves PROVIDED you didn't lose money then you would still be obligated to give him a loan (so he can start off in life). CROSS REFERENCES: ================= v2n20, v2a22-25 Discussion of REPEATED VERBS in verses v2n19, v4a17-28 Discussion of repetition v2n19, v4b5-12 Discussion of MAN MAN in verses v1n4, v1-45-3 Repeated "BROTHER" emphasizes BROTHERHOOD v1n2, v1-39-11 BGD=BETRAYAL, BGD= CLOTHING v1n1, v1b28-11 PLACE=GOD, PLACE = PLACE ACKNOWLEDGEMENTS: ================= RULE CLASSIFICATION {See the web site for comparable examples}: =============================================================== DOUBLE NOUNS #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 1999 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* VERSE: v1a4-1 ====== v1a4-1 And Adam HAD KNOWN his wife v1a3-1 And the snake was DECEITFUL v1a21-1 And God HAD REMEMBERED Sarah v2-12-36 And God HAD GIVEN GRACE to the Jews RASHI TEXT: =========== v1a4-1 "And Adam had known his wife" implies that She had ALREADY gave birth to Kayin v1a3-1 The temporal sequence of stories is >Adam and eve were naked >They had relations and Eve gave birth to Kayin >God made them clothing >Snake tried to entice them to sin But the Bibles order is >Adam and Eve were naked >Snake wanted them to sin >God made them clothes >And they HAD HAD relations;Eve bore Kayin The order is reversed to emphasize that the snake wanted Adam to sin so that he could die, and the snake could get Eve. This desire of the snake happened when the snake saw Adam and Eve were having intimacy (were naked) in front of everybody (which made the snake desire her) v1a21-1 ..The sequence of verses states >Abraham prayed for Avimelech >Avimelech's household was cured >And Sarah HAD ALREADY become pregnant The past perfect (HAD ALREADY ) is used to show CAUSALITY....Sarah HAD BECOME pregnant because Abraham prayed that Avimelech's household be cured and become pregnant. We learn from this that >Whoever prays for his friend gets >answered on himself first v2-12-36 'And God HAD ALREADY given the Jews grace' In other words eg the Jewish slaves were already trusted and had been loaned various clothing and objects. And when Moses ordered them to loan some more they went to their masters, made believe they had lost the originals and their masters loaned them a second time. In this way they loaned out Egypt. BRIEF BUT COMPLETE NARRATIVE EXPLANATION: ========================================= Rashi simply teaches us a basic point about grammar. If we want to say >HE GAVE HIM FOOD then we would use the >OVERTURNING VAV FORM which joins a VAV to the future form of the verb >VAYITEN endowing it with a PAST meaning of GAVE HIM FOOD By contrast, if we use the PAST FORM OF THE VERB >NATHAN the meaning is >HE HAD (ALREADY) GIVEN HIM FOOD In other words >PAST = VAYITEN = GAVE >PAST PERFECT = NATHAN = HAD GIVEN Having explained what the PAST PERFECT means we discuss why it is used. We give 4 possible reasons. THE PAST PERFECT DENOTES PRIOR ACTIVITY --------------------------------------- The repeated use of the past perfect in 1-1 >God created the heaven and earth but... >the earth HAD ALREADY BEEN VOID... >God HAD ALREADY called the darkness NIGHT ... suggests (Genesis Rabbah Chapter 3, Braiitha 7) that >God had created many worlds before this one >He however destroyed them and it is only >this world that pleased him. Altough the Midrash Rabbah learns this from various sources the PAST PERFECT verbs brought here are the main source. Although the TEXT of the Genesis Rabbah 3:7 does not seem to indicate that the creation of previous worlds is derived from the PAST PERFECT nevertheless I found an explicit statement of this connection between the PAST PERFECT and the creation of previous worlds in the Soncino Translation of the Zohar, 16a. THE PAST PERFECT PREVENTS CAUSAL CONNECTION -------------------------------------------- *3 1-25-29:34 describes >Esauv coming home hungry and >asking Jacob for food >Jacob in turn asks Esauv to sell him the birthright. >Jacob gave him food The verses (without proper translation) appear to say that Jacob only gave the weary Esauv food AFTER he sold his birthright. In other words he blackmailed him into selling his birthright. However with the proper translation the verses says >Esauv asked for food >Jacob asked for the birthright >Jacob HAD ALREADY given food to Esauv. Thus there was no blackmail. It is curious that some major midrashim do not mention this (I in fact learned the interpretation of this verse from my 8-th grade Chumash Teacher, Rabbi Nathan Belitsky who taught us at an early age that there were grammatical methods to refute slander on Biblical characters). It is brought in various non mainstream midrashim. PAST PERFECT ALLOWS INDICATING CAUSALITY --------------------------------------------------------- Rashi suggests that the PAST PERFECT (HAD DONE) allows >rearranging the sequence of chapters thereby indicating >causal links. For example the natural sequence >1-2-26:28 Intimacy >1-4-1 Pregnancy/birth >1-3 Snake gets Eve to sin/expulsion from Paradise is changed to >1-2-26:28 Intimacy >1-3 Snake gets Eve to sin/expulsion from Paradise >1-4-1 Pregnancy birth The changed sequence suggests a >CAUSAL LINK between >INTIMACY & SIN OF SNAKE In other words, because Adam and Eve were cohabiting before everybody, the snake (a nickname for a slimy person {LIST2}) desired her and plotted to kill Adam (by having Eve give him the forbidden food) whereby he could marry her. Although this appears speculative it is bolstered by the use of the PAST PERFECT which allows a rearrangement of order and LINKS Adam and Eves nakedness to what the snake tried to do) The interpretation of the word SNAKE as a person who is slimy is justified in {LIST2} which shows that ANIMALS symbolize PERSONALITY types. Recall that the snake spoke thus indicating that he was human. Similarly the sequence >1-18:19 The 3 angels >1-18 prophecy that Sarah will give birth >1-19 Destrucion of Sedom/Saving of Lot >1-21-1 Sarah gave birth >1-20 Abduction of Sarah >1-20-14:18 Sarah saved; Abraham prays for Avimelech is reversed to >1-18:19 The 3 angels >1-18 prophecy that Sarah will give birth >1-19 Destrucion of Sedom/Saving of Lot >1-20 Abduction of Sarah >1-20-14:18 Sarah saved; Abraham prays for Avimelech >1-21-1 Sarah gave birth The changed sequence suggests a >CAUSAL LINK between >Abraham praying that Avimelech should give birth >Abraham-Sarah having a child Chazal in fact say >Whoever prays for his friend >gets answered first (if he needs the same thing) PAST PERFECT INDICATES REPEATED ACTIVITY ---------------------------------------- In other words we read the verses that >1-12-34 the Jews exodused form Egypt >1-12-35 they loaned silver/gold vessels >1-12-36 they HAD ALREADY been loaning vessels That is, there were multiple loanings endowing the Jews with multiple vessels. I would imagine the simple interpretation is that eg >as slaves they loaned utensils >they acted like they lost them >"I lost what you gave me; can you spare me another" >and because God HAD ALREADY given them grace >they ended up loaning more vessels COMMENTS ON RASHI'S FORM: ========================= LISTS {For ADVANCED students and for those with more time}: =========================================================== {LIST1} {Of Verses with the PAST PERFECT (HAD DONE) in them. The reasons for the PAST PERFECT are given in the 3rd column and further elaborated in the footnotes} VERSE TEXT WITH PAST PERFECT WHY PAST PERFECT ======= ========================================== ================= 1-1-2 The earth HAD ALREADY been astonishing Previous worlds*1 1-1-5 God HAD ALREADY called the darkness NIGHT Previous worlds*1 1-4-1 Adam HAD ALREADY (sexually) known his wife Causal link*2 1-21-1 God HAD ALREADY remembered Sarah Causal link*2 1-25-34 Jacob HAD ALREADY given Esauv food No blackmail*3 2-12-36 God HAD ALREADY given grace to the Jews Loaned twice*4 FOOTNOTES *1 The Genesis Rabbah Chapter 3, Braiitha 7 states >God had created many worlds before this one >He however destroyed them and it is only >this world that pleased him. The Midrash Rabbah learns this from various sources but the PAST PERFECT verbs brought here are the main source. (For example the Midrash also learns this from the phrase >1-1-31 & God saw all he had made and >BEHOLD it was good which has the connotation of >BEHOLD it was good this time but not the >previous times While this is supportive it is not conclusive. The main argument is from the PAST PERFECT verbs as indicated above Although the TEXT of the Genesis Rabbah 3:7 does not seem to indicate that the creation of previous worlds is derived from the PAST PERFECT nevertheless I found an explicit statement of this connection between the PAST PERFECT and the creation of previous worlds in the Soncino Translation of the Zohar, 16a. *2 Rashi suggests that the PAST PERFECT (HAD DONE) allows >rearranging the sequence of chapters thereby indicating >causal links. For example the natural sequence >1-2-26:28 Intimacy >1-4-1 Pregnancy/birth >1-3 Snake gets Eve to sin/expulsion from Paradise is changed to >1-2-26:28 Intimacy >1-3 Snake gets Eve to sin/expulsion from Paradise >1-4-1 Pregnancy birth The changed sequence suggests a >CAUSAL LINK between >INTIMACY & SIN OF SNAKE In other words, because Adam and Eve were cohabiting before everybody the snake (a nickname for a slimy person) desired her and plotted to kill Adam (by having Eve give him the forbidden food) whereby he could marry her. Although this appears speculative it is bolstered by the use of the PAST PERFECT which allows a rearrangement of order. Similarly the sequence >1-18:19 The 3 angels >1-18 prophecy that Sarah will give birth >1-19 Destrucion of Sedom/Saving of Lot >1-21-1 Sarah gave birth >1-20 Abduction of Sarah >1-20-14:18 Sarah saved; Abraham prays for Avimelech is reversed to >1-18:19 The 3 angels >1-18 prophecy that Sarah will give birth >1-19 Destrucion of Sedom/Saving of Lot >1-20 Abduction of Sarah >1-20-14:18 Sarah saved; Abraham prays for Avimelech >1-21-1 Sarah gave birth The changed sequence suggests a >CAUSAL LINK between >Abraham praying that Avimelech should give birth >Abraham-Sarah having a child Chazal in fact say >Whoever prays for his friend >gets answered first (if he needs the same thing) *3 1-25-29:34 describes Esauv coming home hungry and asking Jacob for food who in turn asks Esauv to sell him the birthright. The verses (without proper translation) appear to say that Jacob only gave the weary Esauv food AFTER he sold his birthright. In other words he blackmailed him into selling his birthright. However with the proper translation the verses says >Esauv asked for food >Jacob asked for the birthright >Jacob HAD ALREADY given food to Esauv. Thus there was no blackmail. It is curious that some major midrashim do not mention this (I in fact learned the interpretation of this verse from my 8-th grade Chumash Teacher, Rabbi Nathan Belitsky who taught us at an early age that there were grammatical methods to refute slander on Biblical characters). *4 In other words we read the verses that >1-12-34 the Jews exodused form Egypt >1-12-35 they loaned silver/gold vessels >1-12-36 they HAD ALREADY been loaning vessels I would imagine the simple interpretation is that eg >as slaves they loaned utensils >they acted like they lost them >"I lost what you gave me; can you spare me another" >and because God HAD ALREADY given them grace >they ended up loaning more vessels {LIST2} {Animals represent PERSONALITY TYPES. It is legitimate to see a verse speaking about animals with human characteristics and simply assume that those animals represent personality types} VERSE TEXT ANIMAL SYMBOLIZES ======= =========================== ======= ========== 1-49-9 Judah is a lion LION Judah 1-49-14 Yissachar is a donkey DONKEY Yissachar 1-49-21 Naftali is a gazelle GAZELLE Naftali Ps79-13 We are your nation/sheep SHEEP Jews Isa11-6 Wolves will live with sheep WOLVES Aggressive nations*1 1-3-1 The snake was deceitful SNAKE Slimy personality*1 FOOTNOTES *1 Note how the surrounding verses suggest that we are talking about humans. Thus eg >Isa11-5 speaks about human peace and justice Hence >Isa11-6 The wolve will lie with the sheep must be speaking about people Similarly >1-3-1 mentions that the snake spoke.... So we are justified in interpreting the snake as a slimy person. CROSS REFERENCES: ================= ACKNOWLEDGEMENTS: ================= Soncino Translation of Zohar, 16a (Uses PAST PERFECT) RULE CLASSIFICATION {See the web site for comparable examples}: =============================================================== GRAMMAR GRAMMAR GRAMMAR GRAMMAR #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 1999 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* COMMUNICATIONS -------------- Send via email SUBMISSIONS/responses/contributions to rashi-is-simple@shamash.org If you want your communication published anonomously (without mentioning your name) simply say so (and your wishes will be respected). All other submissions (whether thru Shamash or ANY of my email addresses are made with the understanding that they can be published as is or with editing) NOTATIONAL CONVENTIONS ---------------------- e.g. v5b2-1 means as follows: The "v" means verse The "5" means Deuteronomy--the 5th book The "2" means The 2nd chapter The "1" means The 1st verse The "b" means The second rashi on that verse ("we rounded mount Seir) Similarly v5-2-1 would mean Dt 2:1 and probably refer to all Rashis. (These conventions start with issue 14---beforehand the notation is similar and will be updated retroactively in the future) Asterisks (*,#) in a list usually refer to footnotes that follow it Parenthesis with the word List and a number--[LIST3] refers to LISTS in the LIST section of each posting. THE WEB SITE ------------ To review all past issues as well as to see all principles go to the web site HTTP://WWW.Shamash.Org/Rashi/Index.Htm. You can download all past issues from this website. THE ARCHIVES ------------ Alternatively to get PAST ISSUES goto http://www.shamash.org/listarchives/rashi-is-simple/ To retrieve a specific past issue email to listproc@shamash.org and type in the body of the message: get rashi-is-simple rashi-is-simple.v#.n# Issues 5,10,12 are not located here but can be retrieved from the web site. SUBSCRIBE & UNSUBSCRIBE ----------------------- To UNSUBSCRIBE send mail to listproc@shamash.org and type in the body of the message: unsubscribe rashi-is-simple email-address. To SUBSCRIBE send email to listproc@shamash.org, and type in the body of the message: subscribe rashi-is-simple email-address FName LName OUR GOALS --------- RASHI-IS-SIMPLE * will provide logical explanations to all 8,000 Rashis on Chumash. * the preferred vehicle of explanation is thru list of verses and exceptions * These postings will be archived in Shamash in Quartuplet -- By Volume and Number -- By Verse -- By Grammatical Rule -- By quicky explanation * Rashi-Is-Simple should prove useful to layman, scholars, rabbis, educators, and students * Although this list is orthodox we welcome all logical --explanations --contributions --modifications --questions --problems provided they are defended with adequate examples. BACKGROUND INFORMATION ---------------------- For further information on the character of this list * read your welcome note from Shamash * read PESHAT and DERASH: TRADITION, Winter 1980 by Russell Hendel End of Rashi-Is-Simple Digest #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 1999 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*