Rashi-Is-Simple Mailing List
             VISIT the RASHI DATABASE archives AT
                  http://www.RashiYomi.com/
                 Surfing the Talmudic Seas

               (C) RashiYomi Incorporated, 2001
               Written by Dr Russell Jay Hendel

                    Volume 9 Number 5
                   Produced Feb 8, 2001

       WARNING: USE FIX WIDTH FONTS (eg COURIER (NEW) 10)
 

Verses/Topics Discussed in This Issue with quicky explanations


READER QUESTIONS
================
v9-2-8a
      We reanswer Dr Sunness question about the Rashi on
      Nu20-29c. Note the extreme terseness of solution

WEEKLY PARSHAH SERIES
=====================
For more Rashis on this weeks Parshah visit
http://www.RashiYomi.Com/parshah.htm



Rashis covered in this issue
----------------------------
VERSE    RULE            BRIEF DESCRIPTION
======== =============== ===================================
Dt32-36a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Ex34-09a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Nu05-20a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Dt32-03a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Gn40-14a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Gn43-07d UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Nu14-13b UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Gn31-52a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Nu20-29c UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Ex23-33a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Dt10-12b UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Gn24-19a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT
Gn24-33a UNIFIED MEANING  KI has 7meanings:BECAUSE,IF,RATHER,THAT

-----------------------------------------------------------------
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#

                        RASHI IS SIMPLE

 GOALS: To grammatically defend all 8000 Rashis on Chumash.
 METHOD:Rashis are defended with LISTS of comparable cases
 INTENDED AUDIENCE: Laymen, Academicians, Yeshiva world

 COMMENTS,QUESTIONS: EMail to address below
 ACKNOWLEDGEMENTS:If you want to ask anonymously please ask
 (UN)SUBSCRIBE: Email to addresses below with "(UN)subscribe"

 JOURNAL REFERENCE: Pshat & Drash,TRADITION, Win 1980,R Hendel
 NOTATION: eg Gn01-02a refers to Rashi "a" on Genesis 1:2
 SPECIALS:...on Parshah,Rambam,Ramban,Pedagogy,Symbolism
 RASHI-IS-SIMPLE RULES Complete set of rules on bottom

        EMAIL: RJHendel@Juno.Com, rashi-is-simple@shamash.org,
        WEB:   http://www.RashiYomi.Com/

#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*

VERSE: Dt32-36a




RASHIS COVERED: Ex34-09a Nu05-20a Dt32-03a Dt32-36a Gn40-14a
                Gn43-07d Nu14-13b Gn31-52a Nu20-29c Ex23-33a
                Dt10-12b Gn24-19a Gn24-33a




RULE:
====
The Hebrew word >KI< has 7 meanings.
--BECAUSE
--IF
--WHEN
--RATHER
--QUESTION
--THAT
--PERHAPS
The unifying function is any connection between two
sentences. The examples will illustrate the above
meanings. We do half the meanings today and half the
meanings in the previous issue, Volume 9 Number 4.
We finish next time (Volume 9 Number 6) with a grand
summary as well a complete answer to the question
>When do you have the right to go against the literal
meaning of Rashi--what resources do you need?< Indeed
although Rashi says there are 4 meanings to >KI< he
actually lists 7.




EXAMPLES
========
----------------------------------------------------
  In the following examples the Hebrew word >KI<
  means >WHEN<  of >IF<*1 *2
----------------------------------------------------
VERSE    TEXT OF VERSE WITH >IF< or >WHEN<
======== =================================================
Ex34-09a God walk with us: then IF we sin you can forgive us
Nu05-20a ..and IF you have sinned...
Dt32-03a WHEN I call the name of God give praise *1
Dt32-36a WHEN God judges his nation..then He will say*1
Gn40-14a ..so that IF & WHEN you remember me I'll be saved*3



NOTES
=====
*1 There are of course many verses where >KI< means
   >WHEN<. But these are 2 main verses where Rashi
   makes a comment.

*2 I feel obligated to mention the important Malbim
   that when a paragraph introduces a whole hypothetical
   situation then
   ---the first >IF< of the paragraph uses the Hebrew >KI<
   ---the remaining >IF< s of the paragraph use the Hebrew >IM<

   For example Lv04 is the chapter on >SIN OFFERINGS<
   We then have the following sequence of sin offerings
   ---Lv04-01:12  >KI<    (if) a    High Priest   sins
   ---Lv04-13:21  >IM<    (if) the  congregation  sins
   ---Lv04-22:26  >ASHER< (if) the  King          sins
   ---Lv04-27:31  >IM<    (if) the  individual    sins
   ---Lv04-32:35  >IM<    (if) the  individual    sins

   This is a peach of a principle which seems to have been
   neglected. More can be said (like the anomalous >ASHER<
   in Lv04-22) but the above will suffice for now.


*3 We follow the interpretation of the Sifsay Chachamim
   commentary on Rashi who interprets Gn40-13:14 as one sentence

   >In another 3 days Pharoh will remember you and restore you
   (from prison) to your former post of personally serving him
   (The restoration from prison will be so complete that) WHEN
   (& if you do me a favor &) you mention me to Pharoh I will
   be saved from Prison<

   The strange construction >WHEN & IF< comes from the two
   words >KI< = >WHEN< and >IM< = >IF< and is similar to our
   English phrase >WHEN & IF<.
{END OF LIST}






----------------------------------------------------
  In the following examples the Hebrew word >KI<
  means >THAT<
----------------------------------------------------
VERSE    TEXT OF VERSE WITH >THAT<
======== ========================================================
Gn43-07d Did we know THAT he would request Benjamin
Nu14-13b Egypt will hear THAT you took the Jews out to die
Gn31-52a This monument symbolizes THAT I wont double cross you*1
Nu20-29c The Congregation saw THAT Aaron had died*2
Ex23-33a Lest they make you sin: THAT you serve their gods
Dt10-12b Does God ask(nothing)?RATHER THAT (KI IM) you fear him*3
Gn24-19a I will water your camels >UNTIL< they have drunk*4
Gn24-33a I will not eat >UNTIL< I have eaten*4


NOTES
=====
*1 In this verse it is the Hebrew word >IM< which means >THAT<
   However we follow Rashi in making a LIST of a >GROUP< of
   Hebrew words--->KI<, >IM<----each of which can mean
   >IF< >THAT< >WHEN<  etc.

*2 This is an answer to Dr Sunness question on this Rashi.
   Dr Sunness had asked what this Rashi was saying
   Rashi was simply explaining that >KI< means >THAT<, not
   >BECAUSE<.  Rashi also notes that the Aramaic translation
   of this verse is in error since the verse does not say
   >And the whole congregation saw BECAUSE?!?!? Aaron died<
   (Rashi further elaborates on other suggested translations &
   shows the error in translating them that way)

   Note the terseness by which we analyze this Rashi. This
   is because we have a LIST of all Rashis on this verse
   to back up the meanings we give. Such a list facilitates
   the explanation of any one example.

*3 I think this is the best way to interpret this verse, based
   on Rashi:
                >What does God ask of you?<
   This is interpreted rhetorically--does God ask nothing?
   The verse then continues
                >Rather (God asks) that you fear him<

   This is consistent with the Talmudic statement that
   >God does everything for man except for enabling man to fear
   Him which man must do himself<

*4 These verses appear as anomalies in this list. There are
   two difficulties with its inclusion. First of all the Hebrew
   work >IM< is used, not the Hebrew word >KI<. But we have
   already explained that we follow Rashi in the construction
   of this LIST and present >GROUPS< of words---KI, IM---each
   of which can mean >IF<, >WHEN< etc

   A more serious problem is including a verse with the
   word >UNTIL< in a LIST of verses with  >THATUNTIL<

   * I travelled northward UNTIL New York
   * I travelled UNTIL I ran out of Gas
   * I travelled UNTIL the exhaustion of the Gas.

   In English all 3 of these sentences use the word >UNTIL<

   In Hebrew the first and last sentence would use the Hebrew
   word >AD< which means >UNTIL<

   However the second sentence would include the abstract pronoun
   >THAT< in order to introduce the subordinate sentence. Thus
   the Hebrew translation of the 2nd sentence above would read

   * I travelled UNTIL THAT I ran out of Gas.

   This sounds strange to an English speaking person but is
   perfectly normal in Hebrew. Thus the rule is
   * Use UNTIL with a single sentence or with an infinitive
   * Use UNTIL THAT with a subordinate sentence. This rule
   is justified by the LIST below which also contains statistics
{END OF LIST}



{LIST}
The 3 usages of >AD< = >UNTIL<. Footnotes make comments about
statistical frequency and usage.
===================================================================
VERSE   SUBORDINATE SENTENCE?               TYPE OF UNTIL   NOTE
======= =====================               =============   ====
Gn06-07 Ill destroy from Man UNTIL Animal   AD              *1
Gn08-05 water dwindled UNTIL the 10th       AD              *1
Gn11-31 travelled UNTIL Charan              AD              *1
Gn08-07 waters waved UNTIL their DRYING     AD              *1
Lv22-04 UNTIL (THAT) he purifies himself    AD ASHER        *2
Gn27-44 UNTIL (THAT) the anger assuages     AD ASHER        *2
Gn28-15 UNTIL (THAT) I do what I promised   AD ASHER        *2
Gn29-08 we cant UNTIL (THAT) we gather      AD ASHER        *2
Gn33-14 UNTIL (THAT) I come to Sayirah      AD ASHER        *2
Gn24-19 UNTIL (IF) they finish drinking     AD IM           *3
Gn24-33 until (IF) I speak                  AD IM           *3
Is30-17 until (IF) they are destroyed       AD IM           *3
Rut2-21 until (IF) they finish the harvest  AD IM           *3


NOTES
=====
*1 >AD< occurs 1000 times in the Bible.
   It is used in
   --simple phrases (Eg MAN UNTIL ANIMAL)
   --or in phrases with infinitives(eg until the DRYING)

*2 >AD ASHER< occurs about 50 times
   >AD ASHER< vs >AD< is used:
   --when an entire subordinate sentence is present
   It sounds strange because the construction >UNTIL THAT<
   is not used in English

*3 >AD IM< occurs only 4 times in the Bible
   >AD IM< like >AD ASHER< means >UNTIL THAT< and is used
   --when an entire subordinate sentence is present
   Rashi therefore notes that the idea of equating
   >AD IM< and >AD ASHER< follows from identifying
   >IM< and >ASHER<

   Rashi notes that >AD IM< = >UNTIL THAT< = >AD ASHER< in
   his commentary on Both the Bible and prophets.

   We conjecture that >AD IM< vs >AD ASHER< seems to have
   a connotation of >UNTIL, PLEASE GOD IF< eg

   >I will not eat >UNTIL, Please God IF< I have spoken<

   However it is difficult to present further proof (with
   only 4 examples). There are methods for justifying this
   but it would take us too far afield.
{END OF LIST}









REFERENCES:
===========
For many examples see
http://www.RashiYomi.Com/h4n1.htm


For further special cases see
http://www.RashiYomi.Com/Nu20-29c
http://www.RashiYomi.Com/h6n24
http://www.RashiYomi.Com/h4n8

Also the last part of this series at
http://www.RashiYomi.Com/h9n4.htm


RASHI RULE USED: UNIFYING MEANING

#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*

VERSE: v9-2-8a

ANSWER: To Dr Sunness question. See
        http://www.RashiYomi.Com/h6n24.htm for the original

      Shraga asked about the Rashi on Nu20-29c.

      Quite simply Rashi says that >KI< means >THAT<
      not >BECAUSE<

      We can get away with such a simple terse explanation
      precisely because we have compiled a LIST of all 2
      dozen Rashis that exhaustively show the 7 meanings
      of >KI<. Such a LIST gives credibility and depth
      to our answer. It also shows the power of the
      LIST in answering such questions. Finally we did
      not, as did certain commentaries, need to philosophize
      about Rashi.

      We hope this serves as a model to answering other
      Rashi questions.

#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*

            THE 2 DOZEN RASHI-IS-SIMPLE RASHI RULES
            =======================================

I: RASHI gives MEANING
======================
    A: NEW MEANINGS--(eg)"on the face of"=during the lifetime
       Volume 2 Number 9, http://www.rashiyomi.Com/Nu04-04a.htm

    B: SPECIAL WORDS--(eg)ACH=USUALLY;USUALLY observe shabbath!
       Rashi Yomi Summaries,http://www.RashiYomi.Com/Ach-6.htm

    C: SYNONYMS--(eg)AMR=to speak; DBR=to cite or to quote;
       Volume 2 Number 1, http://www.RashiYomi.Com/Lv20-02a.htm

    D: WORD MEANINGS-Thermos(TzNTzNTh)=doubly(TZN TZN) Cold(TZN)
       Volume 1 Number 9,23,http://www.RashiYomi.Com/Ex31-15a.htm


    E: UNIFIED MEANINGS-PAAM=Repeated action:To Ring,Hammer,Step
       Volume 1 Number 3,http://www.RashiYomi.Com/Gn41-08a.htm




II: RASHI teaches GRAMMAR/STYLE
===============================
    F: CLASSICAL GRAMMAR--(eg)QUESTION = HEY+CHATAF PATACH
       Volume 3 Number 22,http://www.RashiYomi.Com/Gn04-09z.htm

    G: USAGE(NEW GRAMMAR)--(eg)INFINITIVE="be involved in";
       Volume 5 Number 24,http://www.RashiYomi.Com/Ex13-03a.htm

    H: ROOT+PREPOSITION--(eg)ChZK B="to hold";ChZK M="overpower"
       Volume 1 Number 7,http://www.RashiYomi.Com/Ex04-04a.htm



    I: THE SENTENCE--2 verses can make 1 sentence-eg Dt02-16:17
       Volume 3 Number 7,http://www.RashiYomi.Com/Dt19-06a.htm



    J: STYLE--REPETITION denotes Endearment;eg 'Jacob Jacob'
       Volume 1 Number 12,http://www.RashiYomi.Com/Gn46-02a.htm

    K: DOUBLE NOUNS--(eg)"GIVE GIVE";if not CHARITY then LOAN
        Double Noun page, http://www.RashiYomi.Com/DN.htm

    L: PRONOUNS-(eg)IMCHAH=with you; ITCHAH=Accompanying you;
      Volume 3 Number 13,http://www.RashiYomi.Com/Ex22-24c.htm




III: OVERALL TEXTUAL STRUCTURE
==============================
    M: OTHER VERSES--Aaron SAW(Ex32-05)...the brawl(Ex32-18)
       OTHER VERSE page, http://www.RashiYomi.Com/ov.htm

    N: EXTRA SENTENCES-eg[GIVE HIM][WHAT HE NEEDS](Not if rich)
       Volume 2 Number 20,http://www.RashiYomi.Com/Dt15-08c.htm

    O: DOUBLE PARSHAS-'he WILL pray'-'he WON'T pray';So Optional
       Volume 3 Number 12,http://www.RashiYomi.Com/Dt24-14a.htm

    P: CLIMAX-(eg Dt19-11)(a)Hate, (b)spy, (c)confront,(d)Murder
       Climax Page, http://www.RashiYomi.Com/Climax.htm

    Q: OVERALL STRUCTURE-growing nails=despisement(from context)
       Volume 3 Number 8,http://www.RashiYomi.Com/Dt21-11a.htm

    R: SPREADSHEETS-What is the marriage loophole in inheritance
       Volume 2 Number 23,http://www.RashiYomi.Com/Nu36-03a.htm





IV: BEYOND THE TEXT
===================
    S: MORAL LESSONS/REASONS-God explains BEFORE punishing;
       Volume 2 Number 12,http://www.RashiYomi.Com/Nu12-09a.htm

    T: RabbiIshmael-(eg)"When an OX gores";(Or ANY animal gores)
       Volume 4 Number 21,http://www.RashiYomi.Com/Dt25-04a.htm


                        End of Rashi-Is-Simple Digest
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*