The Hebrew >KI< has 7 meanings:#2 of 8 ########################################################### # 10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # Feb 4, 2001 # # Rashis 561-564 Of 7800 (7.1%) # # # # # # http://www.RashiYomi.Com/ # # # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-Present, RashiYomi Inc., Dr Hendel President # #Permission to reprint with this header but not for profit# # # # # # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm # # # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS # # # ########################################################### OVERVIEW: ======== RULE: ==== The Hebrew word >KI< primarily means >BECAUSE<. A famous midrash says >KI< has 4 meanings. However we who speak English must use caution. I have counted at least 6 English translations. By completing this unit the reader will become proficient in how >KI< is used and will be able to apply these translations to new verses. TODAYS UNIT =========== In todays unit we show that >KI< can mean >RATHER< The meaning >RATHER< is one of the 4 meanings listed by Chazal. REFERENCE: ========= This module comes from the following digest in the Rashi-is-Simple series For a short summary see http://www.RashiYomi.Com/gn41-49a.htm For many examples see http://www.RashiYomi.Com/h4n1.htm For further special cases see http://www.RashiYomi.Com/Nu20-29c http://www.RashiYomi.Com/h6n24 http://www.RashiYomi.Com/h4n8 #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* EXAMPLES ======== ------------------------------------------------- In the following examples >KI< means >RATHER< ------------------------------------------------- EXAMPLE 5: Gn18-15 ========= BACKGROUND ---------- Abraham had been told that Sarah his wife, an old woman, would give birth. Sarah laughs. Abraham was told by God that Sarah laughed;however Sarah denied it. Abraham then responds... THE VERSE: ..And he(Abraham) said >No! RATHER you laughed< EXAMPLE 6: Gn19-02d ========= BACKGROUND ---------- Angels come to Sedom. Lot, a Sedomite, invites them over to his house. The angels refuse and say... THE VERSE: >...and they(the Angels) said >No!RATHER we will stay on the street< #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2001 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*