#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) Dr Hendel, Summer 2000 |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Nu01-51a
RULE:
In all languages words of POSITION like UP, DOWN, can take on
a variety of extra meanings. A simple basic idea that unifies
many of these extra meanings is the fact that
--LIVING CREATURES(OBJECTS) GENERALLY STAND while
--DEAD CREATURES(OBJECTS) GENERALLY FALL.
EXAMPLES
--------
----------------------------------------------------------------------
(1-3) The following metaphorically use spatial terms on living beings
----------------------------------------------------------------------
(1) RISING from an illness;
(2) MISCARRIAGE (in Hebrew "FALLEN");
(3) SMITING AN ENEMY (FALLING the ENEMY).
---------------------------------------------------------------
(4-5) The following metaphorically use spatial terms on objects
---------------------------------------------------------------
(4) ERECTING a building;
(5) Nu01-51a "To DOWN the Mishkan" means "To disassemble it"
So Rashi Is Simple: TO "DOWN" THE MISHKAN = TO DISASSEMBLE IT.
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 2 Number 7
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
Volume 2 Number 7