The 10 RashiYomi Rules
Their presence in Rashis on Parshat ChuKaTh
Volume 10, Number 8
Used in the monthly Rashi-is-Simple and the Daily Rashi.
Visit the RashiYomi website: http://www.Rashiyomi.com/
(c) RashiYomi Incorporated, Dr. Hendel, President,
July 3rd, 2008

The goal of this Weekly Rashi Digest is to use the weekly Torah portion to expose students at all levels to the ten major methods of commentary used by Rashi. It is hoped that continual weekly exposure to these ten major methods will enable students of all levels to acquire a familiarity and facility with the major exegetical methods.

FULL HOUSE THIS WEEK ALL RASHI RULES ILLUSTRATED

    1. RASHI METHOD: REFERENCES
    BRIEF EXPLANATION: Commentary on a verse is provided thru a cross-reference to another verse. The cross references can either provide
    • (1a) further details,
    • (1b) confirm citations, or
    • (1c) clarify word meaning.
    This examples applies to Rashis Nu19-15a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm;
    Brief Summary: ALL OPEN UNSEALED VESSELS - Rashi: CLAY VESSELS, because clay vessels only receive ritual impurity from air space contact inside (Lv11-32:33)

Verse Nu19-15a, discussing which objects receive ritual impurity from a dead corpse, states ...And every open utensil, which is not sealed, is unclean. Rashi clarifies the underlined words open utensil which is not sealed by referencing verse(s) Nu11-32:33, discussing how dead animals cause ritual impurity to utensils which states And upon whatever any of them, when they are dead, falls, it shall be unclean; whether it is any utensil of wood, or garment, or skin, or sack, whatever utensil it is, where any work is done, it must be put in water, and it shall be unclean until the evening; so it shall be cleansed. And every earthen utensil, in which any of them falls in it, whatever is inside shall be unclean; and you shall break it. Hence the Rashi comment: Other utensils receive ritual impurity by touch (falling). Earthenware vessels receive ritual impurity by corpse contact with their inside air-space. Hence when the verse speaks about an open utensil which is not sealed as receiving ritual impurity it must be referring to an eartherware vessel, since this is the only vessel where sealing would protect it.

Text of Target verse Nu19-15a Text of Reference Verse Nu11-32:33
...And every open utensil, which is not sealed, is unclean. And upon whatever any of them, when they are dead, falls, it shall be unclean; whether it is any utensil of wood, or garment, or skin, or sack, whatever utensil it is, where any work is done, it must be put in water, and it shall be unclean until the evening; so it shall be cleansed. And every earthen utensil, in which any of them falls in it, whatever is inside it shall be unclean; and you shall break it.
Rashi comments: Other utensils receive ritual impurity by touch (falling). Earthenware vessels receive ritual impurity by corpse contact with their inside air-space. Hence when the verse speaks about an open utensil which is not sealed as receiving ritual impurity it must be referring to an eartherware vessel, since this is the only vessel where sealing would protect it.

Advanced Rashi: A careful examination of the verses Lv11-32:33 requires the alignment method: Lv11-32 speaks about a dead animal corpse falling on a utensil; here touch results in ritual impurity. By contrast verse Lv11-33 speaking about an eartheware vessel describes the transmission of ritual impurity as achieved through contact with its inside that is, its air space. Rashi then concludes that vessel seals would only be relevant to an earthenware vessel.

      2. RASHI METHOD: WORD MEANING
      BRIEF EXPLANATION: The meaning of words can be explained either by
      • (2a) translating an idiom, a group of words whose collective meaning transcends the meaning of its individual component words,
      • (2b) explaining the nuances and commonality of synonyms-homographs,
      • (2c) describing the usages of connective words like also,because,if-then, when,
      • (2d) indicating how grammatical conjugation can change word meaning
      • (2e) changing word meaning using the figures of speech common to all languages such as irony and oxymorons.
      This examples applies to Rashis Nu21-11a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
      Brief Summary: The name of the place is the SWEPT PASS.

When Rashi uses what we might loosely call the hononym method he shows the underlying unity in disparate meanings of the same root. Very often this unity clarifies further known meanings.

The Hebrew root Yud-Ayin-Hey means to sweep or swept. It can also refer to sweeping a land (destroying it), as in Is28-17, Judgment also will I lay by a line, and righteousness by a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place. Note that similar idioms exist in English.

Hence I would simply translate the Hebrew phrase Ayin-Yud-Yud Hey-Ayin-Beth-Resh-Yud-Mem to mean the swept pass. This is a simple translation and would indicate a very barren land.

Advanced Rashi: Rashi states I don't know why it is called Ayin-Yud-Yud. But we have given a very simple natural example which is in fact based on Rashi. It appears to me that Rashi was perhaps ignorant on the significance of the place being called the Swept pass; in other words Rashi was aware of the translation but did not know why we were being informed of it nor what incident led up to it. This seems the proper explanation.

      3. RASHI METHOD: GRAMMAR
      BRIEF EXPLANATION: Rashi explains verses using grammar principles, that is, rules which relate reproducable word form to word meaning. Grammatical rules neatly fall into 3 categories
      • (a) the rules governing conjugation of individual words,Biblical roots,
      • (b) the rules governing collections of words,clauses, sentences
      • (c) miscellaneous grammatical, or form-meaning, rules.
      This examples applies to Rashis Nu21-32a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
      Brief Summary: Brief Summary: Moses sent spies ... THEY conquered the villages HE (Israel) conquered the residing Emorites.

Two familiar functions of grammar in all languages are pronoun reference and plurality.

    Note the shifting singular-plural in the following passages describing conquests:
  1. And Israel, they [plural] struck him with the edge of the sword,
  2. and he [Israel, singular] conquered his land from Arnon to ....
  3. ...
  4. And Moses sent to spy out Jaazer,
  5. and they [plural - the spies] took its villages,
  6. and he [singular - Israel] conquered the Amorites who were there.

    We have embedded the grammatically natural Rashi comments in the translations above. Note the grammatical rule on the difference between attacks and conquests:
    • When conquests are stated in the singular they indicate a unified war attempt by a country;
    • WHen attacks are stated in the plural they indicate a multi-flank attack, with each flank acting independently.
    Hence
    • The attack indicated in bullet #1 above is plural to indicate a traditional multi-flank war attack
    • the conquest indicated in bullet #2 indicates a united military effort
    • Similarly the conquest indicated in bullet #6 indicates a united military effort.
    • But the plural in bullet #5, to indicate a conquest, looks peculiar. Hence Rashi refers the plural to the spies. Simple but to the point.

Advanced Rashi: Rashi adds: The Jews learned their lesson from the first spies who insulted God. These spies had faith in God to help them conquer. They in fact conquered the villages.

We can use this to show a fundamental fallacy in reading Rashi. Many people erroneously assume that Rashi wanted to illustrate a moral point - the contrast of the previous spies with the current spies and this moral point drove Rashi to make the comment that the spies conquered the villages. But we have done the reverse. We have correctly shown that the Rashi comment naturally emanates from a grammatical point and the moral point emanates from the grammatical point. This - basing Rashi on sound methodology such as grammar and inferring moral points after the Rashi comment is made - is the proper approach to Rashi. It also makes the moral points more believable.

    4. RASHI METHOD: ALIGNMENT
    BRIEF EXPLANATION: Aligning two almost identically worded verselets can suggest
    • (4a) 2 cases of the same incident or law
    • (4b) emphasis on the nuances of a case
    • (4c) use of broad vs literal usage of words
    This examples applies to Rashis Nu19-09a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
    Brief Summary: Brief Summary: The ashes of each Red Heiffer were deposited in two places: a) outside the camp (for use by the nation) b) inside the the temple to commemorate.

The table below presents an aligned extract of verses or verselets in Nu19-09a Both verses/verselets discuss where the ashes of the red-heiffer are deposited. The alignment justifies the Rashi comment that: Biblically the ashes were placed in two places: a) Outside the Temple camp for purposes of purification by lay Israelites, b) inside the Temple for purposes of commemoration. Furthermore, Rabbinically, for practical purposes, for the priests, there was a third deposit of the ashes in the Temple for purposes of purification of the High priests in their procedures.

Verse Text of Verse Rashi comment
Nu19-09a And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer,
  1. and lay them up outside the camp in a clean place, and
  2. it shall be kept as a watched commemorative for the congregation of the people of Israel for a water of sprinkling; it is a purification offering
Biblically the ashes were placed in two places: 1) Outside the Temple camp for purposes of purification by lay Israelites, 3) inside the Temple for purposes of commemoration. Furthermore, Rabbinically, for practical purposes, for the priests,2) there was a third deposit of the ashes in the Temple for purposes of purification of the High priests in their procedures.
Nu19-09a And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer,
  1. and lay them up outside the camp in a clean place, and
  2. it shall be kept as a watched commemorative for the congregation of the people of Israel for a water of sprinkling; it is a purification offering

Advanced Rashi: Rashi literally says There are three deposits of the Temple ashes. However, upon review of the Rashi methodology and the cited Biblical text, we have rephrased Rashi to indicate There are three deposits of the Temple ashes. Two of these three methods are Biblically indicated while the third is a Rabbinical provision for convenience purposes. As frequently indicated in this email list, supplementation of Rashi with comments based on the cited Biblical text and Rashi's methods enriches the Rashi experience.

      5. RASHI METHOD: CONTRADICTION
      BRIEF EXPLANATION:Rashi resolves contradictory verses using 3 methods.
      • (5a) Resolution using two aspects of the same event
      • (5b) Resolution using two stages of the same process
      • (5c) Resolution using broad-literal interpretation.
      This examples applies to Rashis Nu19-04a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
      Brief Summary: Brief Summary: The priest stands a) OUTSIDE the Temple camp but b) FACING the Temple gate.

The table below presents two contradictory verses. Both verses talk about the positioning of the priest during the Red-Heiffer ceremony. The underlined words highlight the contradiction. One verse says he shall be outside the temple camp while the other verse says he shall face the Temple gate. Which is it? Does the priest perform the red-heiffer ceremony by the Temple gate or outside the camp? Rashi simply resolves this using the 2 Aspects Method method: The Priest is bodily outside the Temple camp and from that outside position faces the Temple gate.

Summary Verse / Source Text of verse / Source
The Priest is outside the Temple camp. Nu19-03 And you shall give it to Eleazar the priest, that he may bring it forth outside the camp, and one shall slay it before his face
The priest shall face the Temple gate. Nu19-04 And Eleazar the priest shall take of its blood with his finger, and sprinkle of its blood directly facing the Tent of Meeting seven timesolds; for it is your reward for your service in the Tent of Meeting.
Resolution: 2 Aspects The Priest is bodily outside the Temple camp and from that outside position faces the Temple

Advanced Rashi: The reader may object to referring to the above two verses as a contradiction. We have pointed out many times that many examples of the contradiction rule would be better named as the method of complementary verses. We use the name contradiction since that is the name given by the Rabbi Ishmael rules. Furthermore, the reader should bear in mind that before the reader is aware of the resolution the verses typically do appear contradictory.

    6. RASHI METHOD: STYLE
    Rashi examines how rules of style influences inferences between general and detail statements in paragraphs.
    • Example: Every solo example stated by the Bible must be broadly generalized;
    • Theme-Detail: A general principle followed by an example is interpreted restrictively---the general theme statement only applies in the case of the example;
    • Theme-Detail-Theme: A Theme-Detail-Theme unit is interpreted as a paragraph. Consequently the details of the paragraph are generalized so that they are seen as illustrative of the theme.
    This examples applies to Rashis Nu21-07a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
    Brief Summary: Moses upon being insulted prayed for the welfare of the Jews that insulted him. This offers general guidance to people who are insulted.

Certain Biblical paragraphs are stated in an example form. In other words an example of a law is stated rather than the full general rule. The reader's task is to generalize the example. The idea that all Biblical laws should be perceived as examples (unless otherwise indicated) is explicitly stated by Rashi (Pesachim 6.). This is a rule of style since the rule requires that a text be perceived as an example rather than interpreted literally. The Rabbi Ishmael style rules govern the interpretation of style.

Verse Nu21-05:07a discussing Moses reaction to the Jewish people after they had insulted him, and apologized, states And the people spoke against God, and against Moses, Why have you brought us out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, nor is there any water; and our soul loathes this light bread. And the Lord sent venomous serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died. Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against you; pray to the Lord, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people Rashi commenting on the underlined phrases states: We see that Moses prayed for the Jewish people after they had insulted him and asked his forgiveness. This generalizes as follows: It is proper ethical behavior to pray for someone who has insulted you and apologized.

Advanced Rashi: Rashi simply says From here we learn that if someone who has insulted you apologizes you should not be cruel in forgiveness. But a proper generalization of the cited Biblical passage says more, as indicated above: If a person who insulted you asks forgiveness, besides not being cruel, you should also pray for his welfare. Although the further underlined generalization is not in the Rashi text we are justified in inserting it since it is consistent with the Biblical text and the underlying Rashi method of generalization.

Such adding of detail - based on the actual Biblical text and the underlying Rashi rule - shows the proper approach to understanding Rashi.

      7. RASHI METHOD: FORMATTING
      BRIEF EXPLANATION:Inferences from Biblical formatting:
      • Use of repetition to indicate formatting effects: bold,italics,...;
      • use of repeated keywords to indicate a bullet effect;
      • rules governing use and interpretation of climactic sequence;
      • rules governing paragraph development and discourse
      This example applies to Rashis Nu20-15b
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w26n12.htm
      Brief Summary: The Egyptians caused anguish a) TO us and b) TO our forefathers. The Patriarch-Prophets experienced equal anguish upon learning of suffering of their descendents.

We have explained in our article Biblical Formatting located on the world wide web at http://www.Rashiyomi.com/biblicalformatting.pdf, that the Biblical Author indicated bullets by using repeating keywords.

That is, if a modern author wanted to get a point across using bullets - a list of similar but contrastive items - then the Biblical Author would use repeating keywords. Today's verse illustrates this principle.

    Verse Nu20-15b discussing the anguish caused to us by the Egyptians states How our fathers went down to Egypt, and we have lived in Egypt a long time; and the
    • Egyptians dealt harshly
      • with us, and
      • with our fathers;
    The repeating underlined word with creates a bullet atmosphere which creates an equal emphasis on the listed items (If it just said dealth harshly with us and our forefathers with only one with there would be no indication of a bullet atmosphere. It is the repetition of the connective word with that creates this bulleted atmosphere.) Rashi clarifies this bulleted emphasis: Just as the Jews suffered in Egypt, so too, the Patriarchs suffered, equally, upon prophetically finding out that their descendants would have to suffer.

      8. RASHI METHOD: DATABASES
      BRIEF EXPLANATION:Rashi makes inferences from Database queries. The precise definition of database query has been identified in modern times with the 8 operations of Sequential Query Language (SQL).

      This example applies to Rashis Nu20-12b
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
      Brief Summary: Moses was punished, not for a technicality - he hit the rock vs. speaking to it - but rather for a general complaining attitude to God.

Today we ask the database query: What was Moses' attitude towards prophecies? The query uncovers 5 examples. An examination of these examples justifies the Rashi assertion that Moses had a complaining attitude towards prophecies. This attitude prevented him from leading the Jews into Israel.

The table below presents results of the query along with illustrations of Rashi's comment.

VERSE

INCIDENT

BIBLICAL TEXT OF MOSES RUDENESS

Ex05-22a

Pharaoh worsened the slavery

Why did you, God, mistreat Jews;Why did you send me

Ex17-04a

People had no water

They (the Jews) will kill me

Nu11-11

People didn't like Manna

Why did you, God, mistreat me

Nu11-22a

God promises meat to Jews

Can you,God, give meat to 600,000

Nu20-12a

People had no water

Moses insults Jews--he calls them rebellious (Nu20-10)

Advanced Rashi: We all know the noble work Moses did for the Jewish people. We also know that God punished him and preventing him from reaching his life goal of leading the Jews into Israel. The natural question is Why?

A variety of answers have been posed. For example one famous answer points to the particular incident which immediately preceeded the pronouncement of the punishment - the incident at the rebellious-waters. God had told Moses to speak to the rock but Moses hit the rock. This answer points to the difference between hit and speak and posits that Moses was punished for this deviation from God's order.

But there is no indication that Moses did not both speak and hit the rock. The reason for the question on Moses punishment was a feeling of ethical inequity. This answer does not remove this feeling. It portrays God as having a different ethical standard in which some petty violation of law results in the contradiction of an entire life of service. If anything, such a perspective intensifies the ethical inequity question: Why should Moses who devoted his entire life to serving God and the Jewish people be deprived of completing this life simply because of a petty violation of a technical requirement. True God has different standards but it still appears unfair. And that - the appearance of unfairness - is in fact the question.

The answer we have provided above addresses the ethical unequity. Moses wasn't punished for one incident, rather he was punished for a trend of incidents of which the last one was one more example. Moses was given numerous times to change his behavior and did not do so.

In my article the Akaydah I further support this argument: Moses on several occasions complained that he couldn't take it, he would be killed, he would prefer death to continutation etc. By contrast Abraham, when asked to sacrifice his only son for whom he prayed many years could easily have said God if you do this to me take my life not his. But Abraham did not complain. He accepted God's will. Moses did complain. By contrasting Moses and Abraham's behavior we support the idea that Moses was not on Abraham's level of prophecy and was incapable of further leadership.

    9. RASHI METHOD: SPREADSHEETS
    BRIEF EXPLANATION: The common denominator of the 3 submethods of the Spreadsheet method is that inferences are made from non textual material. The 3 submethods are as follows:
    • Spreadsheet: Rashi makes inferences of a numerical nature that can be summarized in a traditional spreadsheet
    • Geometric: Rashi clarifies a Biblical text using descriptions of geometric diagrams
    • Fill-ins: Rashi supplies either real-world background material or indicates real-world inferences from a verse. The emphasis here is on the real-world, non-textual nature of the material.
    This example applies to Rashis Nu21-13c Nu21=13b
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w33n25.htm
    Brief Summary: Think of EMOR and MOAB as SQUARE lands separated by space. A FINGER like landpiece juts out from EMOR stopping short of MOAB borders.

    Verse Nu21-11:13 describes a geographical journey:
    • A: And they journeyed from Oboth, and
    • B: pitched at Ije-abarim, in the wilderness which is in front of Moab, Eastward
    • C:From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
    • From thence they journeyed, and pitched on the other side of the
    • D: Arnon, which is in the wilderness,
      • E: that cometh out of the border of the Amorites. --
      • F: For Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites;
    Rashi explains this journey by describing the picture presented below. The dotted-arrowed line indicates their journey. The bolded letters illustrate the pictures associated with each verselet.

        _________________
'       |                |
'       |  Emori         |
'       |                |	
'       |___     ________|
'          |     |  E         
'          |     |     
'          |     |
'          |     |     D    F
'          |Arnon|<--------
                          Zered C  
--------------------      ^
|	N          |      |
|W	Moab	E  |      |
|	S          |      ^
|------------------|      |
                          |
                          | B 
OVOTH------>--------->Eyay Avarim

A

    Rashis main points are illustrated in the diagram at E and F.
  • E: Rashi explains that The Arnon strip was a protrusion from the Emori land.
  • F: Rashi explains that Arnon lies on the Moab-Emori border.

      10. RASHI METHOD: SYMBOLISM
      BRIEF EXPLANATION: Rashi provides symbolic interpretations of words, verses, and chapters. Rashi can symbolically interpret either
      • (10a) entire Biblical chapters such as the gifts of the princes, Nu-07
      • (10b) individual items, verses and words
      The rules governing symbolism and symbolic interpretation are presented in detail on my website.

      This examples applies to Rashis Nu21-06k
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w22n10.htm
      Brief Summary: CEDAR = High Society person; HYSSOP = low-life; WOOL-dyed-WORM-red = the wormy poor working for the people (WOOL=SHEEP). Awareness of all types facilitates PURITY.

    Both the ceremonies removing ritual impurity from the
    • Lepor: The slanderer
    • Contact with dead:
    require a procedure involving
    • Cedars: [Rashi: High society people]
    • Hyssop: [Rashi: low society people]
    • Wool: [Rashi: Wool = lamb = ordinary people who use ...]
    • Dyed worm-blood Red: [Rashi: ... wormy low life laborers]
    The symbolic meaning of these items - indicated in the accompanying Rashi comments above - and the applicability of this symbolic interpretation to removal of ritual impurity, seems to be the following:

To remove the impurity of slander one must expose oneself to the full spectrum of personality types - the low/worm life to high society; those that use lower social structures and those that don't. This allows one to become aware how each personality type has a set of skills and a place in life. Each is needed for the achievmnt of communal goals. Without these people society would not function. Similarly for the removal of the ritual impurity due to death one must be aware of the equality of death on all personality types; such an awareness facilitates seeing death as independent of personality type - indeed since all people die we cannot perceive death as due to any particular life style or actions. That is, no particular social status facilitates avoidance, or a propensity to, death.

Advanced Rashi: There is more that can be said on the above but as usual we suffice with the bear minimum. Note especially that Rashi advanced two explanations. It is our custom in this email group to assume that Rashi's second interpretation is the correct one and that the first explanation was rejected. In fact the first explanation was only a numerical association of the three of the three objects - cedar, hyssop, worm-blood-dyed wool - and the three thousand that died because of the sin of the golden calf. Such an association while sometimes justified in symbolic interpretations must be rejected in favor of an intrinsic interpretation such as we have given above.

Conclusion

This week's parshah contains examples of all Rashi methods. Visit the RashiYomi website at http://www.Rashiyomi.com for further details and examples.