The 10 RashiYomi Rules
Their presence in Rashis on Parshat YithRo
Volume 12, Number 6
Rashi is Simple - Volume 35 Number 6

Used in the weekly Rashi-is-Simple and the Daily Rashi.
Visit the RashiYomi website: http://www.Rashiyomi.com/
(c) RashiYomi Incorporated, Dr. Hendel, President,
Feb 13th, 2009

The goal of this Weekly Rashi Digest is to use the weekly Torah portion to expose students at all levels to the ten major methods of commentary used by Rashi. It is hoped that continual weekly exposure to these ten major methods will enable students of all levels to acquire a familiarity and facility with the major exegetical methods.

FULL HOUSE THIS WEEK, ALL RASHI RULES ILLUSTRATED

    1. RASHI METHOD: REFERENCES
    BRIEF EXPLANATION: Commentary on a verse is provided thru a cross-reference to another verse. The cross references can either provide
    • (1a) further details,
    • (1b) confirm citations, or
    • (1c) clarify word meaning.
    This examples applies to Rashis Ex19-04b
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
    Brief Summary: GOD CARRIED US ON THE WINGS OF EAGLES (Ex19-04) references how the Jews scattered through GOSHEN(Ex09-26) quickly gathered to RAAMSAYTH(Ex12-37) to leave.

It would help if the reader first studied rule #5, contradiction and then read this Rashi. (However this Rashi (rule #1) is self contained and can be read independently).

Verse Ex19-04b discussing how God carried us on the wings of eagles states Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you unto Myself. Rashi notes that the underlined words, I bore you on eagles' wings, references verses Ex09-26, Ex12-37 discussing that even though the Jews lived in Goshen they exited from Raamsayth. Hence the Rashi comment The Jews were scattered throughout the land of Goshen (Ex09-26). Yet when they left they quickly gathered in one city, Raamsayth, and left from there (Ex12-37). The statement that God bore us on eagles' wings refers to this quick gathering from from all of Goshen to Raamsayth.

Text of Target Verse Ex19-04b Text of Reference Verse Ex09-26, Ex12-37
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you unto Myself. Only in the land of Goshen, where the people of Israel were, was there no hail.... And the people of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot, who were men, beside children.
Rashi comments: The Jews were scattered throughout the land of Goshen (Ex09-26). Yet when they left they quickly gathered in one city, Raamsayth, and left from there (Ex12-37). The statement that God bore us on eagles' wings refers to this quick gathering from all of Goshen to Raamsayth.

      2. RASHI METHOD: WORD MEANING
      BRIEF EXPLANATION: The meaning of words can be explained either by
      • (2a) translating an idiom, a group of words whose collective meaning transcends the meaning of its individual component words,
      • (2b) explaining the nuances and commonality of synonyms-homographs,
      • (2c) describing the usages of connective words like also,because,if-then, when,
      • (2d) indicating how grammatical conjugation can change word meaning
      • (2e) changing word meaning using the figures of speech common to all languages such as irony and oxymorons.
      This examples applies to Rashis Ex20-15d
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
      Brief Summary: HLACH means to move/walk; NA means to TREMBLE/RATTLE.

When Rashi uses the synonym method he does not explain the meaning of a word but rather the distinction between two similar words both of whose meanings we already know.

    The following Hebrew words all refer to motion
  • Hey-Lamed-Caph, Halach walk, move
  • Resh-Vav-Tzade, Rotz run
  • Nun-Vav-Ayin, Noa rattle.

    In our article Peshat and Derash: A New Intuitive and Logical Approach, which can be found on the world-wide-web at http://www.Rashiyomi.com/rashi.pdf we have advocated punchy translations of Biblical verses as a means of presenting Rashi comments. For example:
  • The following translation of verse Ex20-15d embeds the Rashi translation Noa, rattle And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the sound of the shofar, and the mountain smoking; and when the people saw it, they were rattled, and stood far away.
  • The following translation of verse Is06-04 embeds the Rashi translation Noa, rattle And the posts of the entrance rattled at the voice of the announcer, and the house was filled with smoke.
  • The following translation of verse Nu32-07 embeds the Rashi translation Noa, rattle And why do you rattle the heart of the people of Israel from going over to the land which the Lord has given them?

      3. RASHI METHOD: GRAMMAR
      BRIEF EXPLANATION: Rashi explains verses using grammar principles, that is, rules which relate reproducable word form to word meaning. Grammatical rules neatly fall into 3 categories
      • (a) the rules governing conjugation of individual words,Biblical roots,
      • (b) the rules governing collections of words,clauses, sentences
      • (c) miscellaneous grammatical, or form-meaning, rules.
      This examples applies to Rashis Ex19-24c
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
      Brief Summary: A verb conjugation with a terminal OH sound changes to an AH sound in a construct situation (This change facilitates joining words)

Most people are aware that Hebrew verbs come from three-letter roots. Each root is conjugated in the 8 dimensions of person, gender,plurality, tense, activity, modality, direct-object, and prepositional connective. For example the root Shin Mem Resh means to watch. The conjugations Shin-Mem-Resh-Tauv-Yud and Nun-Shin-Mem-Resh-Nun-Vav mean I watched and we were watched respectively.

The rules for Hebrew grammar are carefully described in many modern books and are well known. Rashi will sometimes comment when a verse is using a rare conjugation of an odd grammatical form.

When presenting grammatical Rashis my favorite reference is the appendix in volume 5 of the Ibn Shoshan dictionary. This very short appendix lists most conjugations.

Verse Ex19-21 discussing the prohibition of people entering the mountain area during the decalogue states And the Lord said to Moses, Go down, charge the people, lest they break through to the Lord to gaze, and many of them perish. Verse Ex19-24 repeats this prohibition And the Lord said to him, Go, get you down, and you shall come up, you, and Aaron with you; but let not the priests and the people break through to come up to the Lord, lest he break forth upon them. As can be seen both verses use the Biblical root Pay-Resh-Tzade, which means to break through.

However, a possible problem arises in that in one verse the Hebrew word is punctuated with an oh sound - Yifrotz - while in the other verse it is punctuated with an ah sound - Yifahtz. The different pronunciations suggests the possibility of different translations. But as seen above both verses use the same translation!

Rashi explains: A verb conjugated with an oh sound will instead be conjugated with an ah sound when the verb is in a construct state. Hence we have Yifrotz vs. Yifrahtz-Bam. The change from oh to ah facilitates the liasoning of the two words.

Advanced Rashi: Notice how this Rashi comment is made on these verses precisely because the conjugated verb occurs in two different forms clearly suggesting the queestion of which one is right. Very often Rashi will provide grammatical comments on verses where such contradictory pairs - pairs of words with one small difference - are present. Such a provision of comments on such verses makes the Rashi comments more natural.

    4. RASHI METHOD: ALIGNMENT
    BRIEF EXPLANATION: Aligning two almost identically worded verselets can suggest
    • (4a) 2 cases of the same incident or law
    • (4b) emphasis on the nuances of a case
    • (4c) use of broad vs literal usage of words
    This examples applies to Rashis Ex20-19a Ex20-19d
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
    Brief Summary: Don't make for YOURSELVES images of Beings WITH GOD. Rashi: This prohibits making images of angelic beings.

The table below presents an aligned extract of verses or verselets in Ex20-19a, Ex20-19d Both verses/verselets discuss the prohibition of idolatry. The alignment justifies the Rashi comment that: The verse prohibits making images of heavenly assistances to God. That is it is prohibited to make images of angels, Kerubim etc. The verse is literally read by combining the two aligned parts: Don't make for yourselves [images of] beings with me [that is, heavenly beings.]

Verse Text of Verse Rashi comment
Ex20-19a Ex20-19d
  • You shall not make [images of what is] with me ...
  • you shall not make these for yourselves.
The verse prohibits making images of heavenly assistances to God. That is it is prohibited to make images of angels, Kerubim etc. The verse is literally read by combining the two aligned parts: Don't make for yourselves [images of] beings with me [that is, heavenly beings.]
Ex20-19a Ex20-19d
  • You shall not make [images of what is] with me ...
  • you shall not make these for yourselves.

This Rashi is continued in rule #6, Style below, which the reader is encouraged to read now.

      5. RASHI METHOD: CONTRADICTION
      BRIEF EXPLANATION:Rashi resolves contradictory verses using 3 methods.
      • (5a) Resolution using two aspects of the same event
      • (5b) Resolution using two stages of the same process
      • (5c) Resolution using broad-literal interpretation.
      This example applies to Rashis Ex19-04b
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
      Brief Summary: Jews lived all over GOSHEN. But they left Egypt from the city of RAAMSAYTH. This shows that God QUICKLY gathered the Jews to Raamsayth to leave.

The table below presents two contradictory verses / verselets. Both verses speak about where the Jews resided. The underlined words highlight the contradiction. One verse says the Jews lived in Goshen while the other verse states the Jews left Egypt from Raamsayth. We see the contradiction---which is it? Were the Jews all over Goshen or were they in Raamsayth? Rashi simply resolves this contradiction using the 2 stages method: The people lived scattered all over Goshen. But on the night of the Exodus they quickly gathered in the city of Raamsayth and left from there.

Summary Verse / Source Text of verse / Source
The Jews lived scattered through Goshen Ex09-26 Only in the land of Goshen, where the people of Israel were, was there no hail.
Moses and people violate the Sabbath Ex12-37 And the people of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot, who were men, beside children.
Resolution: 2 Stages The people lived scattered all over Goshen. But on the night of the Exodus they quickly gathered in the city of Raamsayth and left from there.

Advanced Rashi: We can ask a strong question on Rashi: If the Jews did not have time to bake bread because they were thrown out how did they have the luxury of gathering in Raamsayth? Wouldn't it stand to reason that the Egyptians who threw them out without giving them time to bake also did not give them time to gather together?

I would therefore suggest that eagle's wings refers to prophecy. On the night of the 14th or before they were prophetically told to journey to Raamsayth where they would hear of the final deliverance. Some made the trip and possibly some were on their way. They stayed over at houses of relatives. Thus when the redemption came they were thrown out of Raamsayth.

This interpretation of eagle wings as referring to prophecy is consistent with the convenant of cuts where Jews escape the terror beasts of the world by behaving like eagles, that is through prophecy. It is also consistent with the verse in Zachariah not through military might nor through skill but rather through prophecy.

The reader is now encouraged to re-read rule #1, references.

    6. RASHI METHOD: STYLE
    Rashi examines how rules of style influences inferences between general and detail statements in paragraphs.
    • Example: Every solo example stated by the Bible must be broadly generalized;
    • Theme-Detail: A general principle followed by an example is interpreted restrictively---the general theme statement only applies in the case of the example;
    • Theme-Detail-Theme: A Theme-Detail-Theme unit is interpreted as a paragraph. Consequently the details of the paragraph are generalized so that they are seen as illustrative of the theme.
    This examples applies to Rashis Ex20-19a Ex20-19d
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
    Brief Summary: GENERAL: Don't make for yourselves images of angelic assistants DETAIL: Golden gods (fire gods), silver gods (dream images) GENERAL: Don't make for yourselves images of angelic assistants

Certain Biblical paragraphs are stated in a Theme-Development-Theme form. In other words a broad general idea is stated first followed by the development of this broad general theme in specific details. The paragraph-like unit is then closed with a repetition of the broad theme. The Theme-Detail-Theme form creates a unified paragraph. The detailed section of this paragraph is therefore seen as an extension of the general theme sentences. Today's example illustrates this as shown immediately below.

    Verse Ex20-19 discussing the prohibition of idolatrous worship of angelic beings states
  • General: Don't make [images of those assistants which are] with me
  • Detail:
    • golden gods [e.g. prophetic images of golden-fire]
    • silver gods [e.g. mirror dream images]
  • General: Don't make [such images] for yourselves.

Rashi generalizes the detail clause gold, silver as illustrative of the general clause, make [that which is] with me and states: Don't make for yourselves - e.g. in synagogues - images of heavenly assistants such as images of the Ezeklian fire visions, since fire is golden in color, or images of prophetic dream communications, (dream images being mirror like (silver) in color). We believe this comment evident and consistent with the Rabbi Ishmael style guidelines.

    Advanced Rashi: For a full understanding of this Rashi one has to combine rules 4,6.
  • Rule 4,alignment shows how to combine the two general clauses into one clause: Don't make for yourselves [images of beings] that are with me.
  • Rule 6, style gives detail and scope to the general prohibition. By mentioning gold and silver the Bible alludes to the Ezeklian fire dreams and to prophetic dreams (in mirror like silver color). In other words the Bible is prohibiting making images of images seen in prophetic encounters.

Some may find this interpretation of Rashi strange. Why not interpret gold, silver to refer to the sun (gold) and moon (Silver). But the decalogue already prohibited worship of the sun and moon. Therefore it is proper to interpret the prohibition in our verse as referring to idolatrous worship of angelic entities. Rashi himself gives as an example Don't think because golden Kerubim were in the Temple that you can make similar images in your synagogues. Consequently, I believe the approach we have taken the most natural and consistent with Rashi.

    7. RASHI METHOD: FORMATTING
    BRIEF EXPLANATION:Inferences from Biblical formatting: --bold,italics, and paragraph structure.
    • Use of repetition to indicate formatting effects: bold,italics,...;
    • use of repeated keywords to indicate a bullet effect;
    • rules governing use and interpretation of climactic sequence;
    • rules governing paragraph development and discourse
    This example applies to Rashis Ex20-09a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
    Brief Summary: See to it no work is done [whether by] a) you, b) small children c) servants d) animals e) resident non-Jews

We have explained in our article Biblical Formatting located on the world wide web at http://www.Rashiyomi.com/biblicalformatting.pdf, that the Biblical Author indicated bullets by using repeating keywords.

That is, if a modern author wanted to get a point across using bullets - a list of similar but contrastive items - then the Biblical Author would use repeating keywords. Today's verse illustrates this principle.

    Verse(s) Ex20-10 discussing the prohibition of work on Sabbath states But the seventh day is the sabbath of the Lord your God; in it you shall not do any work,
    • neither you,
    • nor your son, nor your daughter,
    • nor your manservant, nor your maidservant,
    • nor your cattle,
    • nor your resident non-Jews
    The repeated underlined phrase nor creates a bullet effect. The bullet effect in turn creates an emphasis on the distinctness of all enumerated items. Rashi interprets the distinctness as follows You should not do any work nor let any work be done, whether by
    • animals
    • non-Jews
    • servants or
    • young children.

Advanced Rashi: We have slightly rephrased the Rashi and utilized the Rabbi Ishmael rule of context. In other words we have argued The prohibition of animals working is clearly not a command to animals but rather a command to you to prevent work from being done by animals. We similarly treat the prohibition of work by non-Jews, servants and children as a prohibition of letting work be done by these people. The actual Rashi argument is a bit differnt - Rashi focuses on the contrast of you vs children: The prohibition of grown children doing work is already included in the prohibition of you doing work (Since you is plural and refers to all). Consequently the distinctness of bulleted items necessitates interpreting the prohibition on children as a prohibition on letting children do work. We have simply supplemented the Rashi explanation with an argument based on context. It should be noted that Rashi also adds a requirement of educating children not to work.

In the translation above we have translated the Hebrew letter Vav as nor. Most people are use to translating Vav as and. The reader can substitute and for nor and the above analysis of Rashi would be identical. That is Rashi focused on the repeating keyword, Vav, whether it means and or nor and therefore, because of the bullets, applied a distinct meaning to each bullet. In passing, it is known that Vav in Biblical Hebrew can refer to any type of logical connective. Vav can means or, and, nor,if etc. These translations of Vav are not always used but are legitimate and correct.

      8. RASHI METHOD: DATABASES
      BRIEF EXPLANATION:Rashi makes inferences from Database queries. The precise definition of database query has been identified in modern times with the 8 operations of Sequential Query Language (SQL).

      This example applies to Rashis Ex20-23a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
      Brief Summary: The Bible symbolically reinforced modesty requirements through personification: Don't go up to the altar on steps since it will expose your nudity and embarass them!

We ask the following database query: Does the Torah and Jewish leaders reinforce moral values through symbolic reminders. The reader is encouraged to perform the query using a standard Biblical Konnkordance or search engine. This database query yields the list below. The list justifies the following Rashi inference: The Torah and Jewish leaders reinforce moral values through symbolic reminders-hence the Bible prohibited using steps to go up the altar since steps require a bigger gait than a ramp and a priest dressed in a robe would thereby expose his nudity to the altar ramp and embarass the ramp. If the Torah cared about not embarassing a ramp then how much more so that we should be careful not to embarass our fellow human friends. The list below presents the results of the database query.

Verse Event Need Symbolic reminder
Ex17-11a War with Amalayk Prayer Moses raised his hands
Nu21-09a God's cure of snake bites in nation Prayer Placing the the copper snake on high (hinting to heaven)
Dt12-02 Destroying Idolatry Horror of crime Even the idolatrous trees are killed
Lv20-15a Punishment for sleeping with animals Horror of crime Animal is stoned to death also
Ex20-23a Temple service Decorum, atmosphere, modesty Use ramp vs. staircase so as not to excessively expose nakedness

Advanced Rashi: We emphasize that the force of the Rashi comment emanates from the use of the symbolic technique of personification. The Bible in effect says If a priest dressed in a robe goes up to the altar using a staircase vs a ramp then the steps will be exposed to his nudity (since stairs require wider steps than ramps) and he will embarass the steps [use of personification]! This personification-symbolism implies If you should be modest to steps and be careful not to embarass them how much more so you should be modest to your fellow human being!

      9. RASHI METHOD: NonVerse
      BRIEF EXPLANATION: The common denominator of the 3 submethods of the NonVerse method is that inferences are made from non textual material. The 3 submethods are as follows:
      • Spreadsheet: Rashi makes inferences of a numerical nature that can be summarized in a traditional spreadsheet
      • Geometric: Rashi clarifies a Biblical text using descriptions of geometric diagrams
      • Fill-ins: Rashi supplies either real-world background material or indicates real-world inferences from a verse. The emphasis here is on the real-world, non-textual nature of the material.
      This examples applies to Rashis Ex19-01a Ex19-03a Ex19-08a Ex19-09c Ex19-11b Ex19-15a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
      Brief Summary: a) Jews arrive at Sinai on 1st b) Moses receives instruction on 2nd; c) transmits message on 3rd; d) transmits reply on 4th; e)waits 3 days. Torah given on 6th or 7th.

We all know that Shavuoth happens on the 6th of Sivan and that the Torah was either received on Shavuoth itself or on the 7th of Sivan. (Rav Hirsch explains that if the Torah was received on Shavuoth then Shavuoth celebrates the receipt of the Torah. However if the Torah was received on the 7th of Sivan then Shavuoth celebrates our preparation and being ready for receipt of the Torah - that is, the preparation to receive the Torah would be considered the primary thing to celebrate).

The Table below presents the verses that support the calculation that the Torah was received on the 6th or 7th of Sivan.

Justifying Verse Event Date of Occurrence Rational
Ex19-01a Jews arrive at Sinai 1st Day of Sivan Verse explicitly says: On 1st of 3rd month they arrived at Sinai.
Ex19-03a Moses receives prophetic orders 2nd Day of Sivan Reasonable assumption that each event was done on a new day giving time to prepare responses.
Ex19-08a Moses relates prophetic orders of day 2 to nation 3rd day of Sivan Reasonable assumption that each event was done on a new day giving time to prepare responses.
Ex19-09c Moses relates response of nation to orders of God 4th day of Sivan Reasonable assumption that each event was done on a new day giving time to prepare responses.
Ex19-11b God, after receiving nation's affirmative response, asks for 3 days of separation Days 4,5,6 of Sivan The 3 days began on the 4th and hence were concluded on 6th.
Ex24 Nation offers sacrifices in preparation for receipt of Torah; prophetic visions happen Day 5 of Sivan Ex24-01 states that God had told Moses to go up to God. So this event happened prior to actual Torah receipt. Also it is logical that sacrifices of convenant happened prior to convenant. Since 3 days began on 4th Sivan and ended on 6th Sivan the sacrifices must have happened on 5th Sivan.
Ex19-15b Nation receives Torah (Prophetic revelation of decalogue) Day 6 or 7 of Sivan We know there were 3 days of preparation ordered by God. Moses commanded a triplet of days of preparation. Hence either the Torah was received on the 3rd of these 3 days (day 6) or after them (day 7). We can read the text either way.

Advanced Rashi: Rashi points out that Ex24, the sacrifices prior to the receipt of the Torah happened on the 5th of Sivan while the Decalogue itself is stated in a prior chapter Ex20. Rashi concludes that Textual Biblical sequence does not necessarily indicate temporal sequence. It is important to supplement this Rashi comment with the grammatical observation that in Biblical Hebrew, the past, as indicated by a future conjugation preceded by a vav, indicates the simple past, while the past, as indicated by the past conjugation, indicates the past perfect (Which in English is indicated with the participle had.) Hence Ex24-01, stated in a chapter that occurs after the chapter with the description of the revealed law, states, And God had told Moses to come up for revelation... The use of the past perfect, had told gives grammatical support to the temporal precedence of Ex24 to the revelation mentioned in Ex20, Ex21, Ex22, Ex23. This simple but convincing grammatical proof for the dictum Textual Biblical sequence does not indicate temporal sequence seems to be an innovation of mine not mentioned by other Biblical commentators.

      10. RASHI METHOD: SYMBOLISM
      BRIEF EXPLANATION: Rashi provides symbolic interpretations of words, verses, and chapters. Rashi can symbolically interpret either
      • (10a) entire Biblical chapters such as the gifts of the princes, Nu-07
      • (10b) individual items, verses and words
      The rules governing symbolism and symbolic interpretation are presented in detail on my website.

      This examples applies to Rashis Ex20-21d
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1206.htm
      Brief Summary: The altar SYMBOLIZING peace should not be made from cut stones less swords SYMBOLIZING war should be used on them profaning their symbolism.

Verses Ex20-21:22 discussing the requirement to build an altar in the Temple states An altar of earth you shall make to me, and shall sacrifice on it your burnt offerings, and your peace offerings, your sheep, and your oxen; in all places where I cause my name to be pronounced I will come to you, and I will bless you. But when you will make me an altar of stone, you shall not build it of a cut stone; less you lift up your sword upon it, and thereby profane it.

The verse implies that using a steel sword to construct an altar would somehow profane it. Rashi clarifies: The altar symbolizes peaceful concepts such as atonement, thanksgiving, and holiday celebration. By contrast steel utensils symbolize destructive concepts such as swords and other weapons of destruction. If the altar was constructed with steel then its symbolic image would be profaned. By prohibiting the construction of the altar with steel we intensify the image of peace which the altar symbolizes.

Conclusion

This week's parshah contains examples of of all Rashi methods. Visit the RashiYomi website at http://www.Rashiyomi.com and http://www.Rashiyomi.com/rule.htm for further details and examples.