The goal of this Weekly Rashi Digest
is to use the weekly Torah portion to expose
students at all levels to the ten major methods of commentary used by Rashi.
It is hoped that continual weekly exposure to these
ten major methods will enable students of all levels to acquire a familiarity and facility with the major exegetical methods.
FULL HOUSE THIS WEEK, ALL RASHI RULES ILLUSTRATED
Verse
Dt17-13a
discussing
the execution of a rebellious elder
states
And the entire nation shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
Rashi notes
that
the underlined words,
entire nation
references
verses
Dt16-16
discussing
the appearance of the entire nation in Jerusalem at the festivals.
Hence the Rashi comment
The requirement stated in Dt17-13 that the entire nation will
witness the execution references Biblical verse Dt16-16 which states
that all male Jews must go to Jerusalem on the festivals. Hence we conclude that
the rebellious elder is detained in prison until the festivals at which time
he is executed so that the entire nation can witness the execution.
Text of Target Verse Dt17-13
|
Text of Reference Verse Dt16-16
|
And the entire nation shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
|
Three times in a year shall all your males appear before the Lord your God in the place which he shall choose; in the Feast of Unleavened Bread, and in the Feast of Weeks, and in the Feast of Booths; and they shall not appear before the Lord empty;
|
Rashi comments:
The requirement stated in Dt17-13 that the entire nation will
witness the execution references Biblical verse Dt16-16 which states
that all male Jews must go to Jerusalem on the festivals. Hence we conclude that
the rebellious elder is detained in prison until the festivals at which time
he is executed so that the entire nation can witness the execution.
|
When Rashi uses, what we may loosely call, the hononym method, Rashi
does not explain new meaning but rather shows an underlying unity in disparate
meanings. Rashi will frequently do this by showing an underlying unity in
the varied meanings of a Biblical root.
In my article
Peshat and Derash found on the world wide web at
http://www.Rashiyomi.com/rashi.pdf.
I advocate enriching the Rashi explanation
using a technique of parallel nifty translations in modern English. Today's examples
show this.
The Heberw Biblical root
Yud-Resh-daleth
has a fundamental meaning of
Falling.
Hence this Biblical root can mean
-
to fall
-
to conquer
[
since you frequently conquer a person by felling them; you similarly
frequently conquer a city by felling it.
]
Applying the above translation to
Dt20-20a
discussing
a war situation between Israel and a non-Jewish enemy
we obtain
Only the trees of which thou knowest that they are not trees for food, them thou mayest destroy and cut down, that thou mayest build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it it is conquered.
Advanced Rashi: Rashi's point is that it would be natural to translate the verse
....thou mayest ...until the city falls. Rashi's point is that the city need not literally fall -
it is enough that it be conquered. This is consistent with Jewish law (and with the opening verse of
this Biblical section) that an agreement by the city to peace terms - 1) acceptance of basic Noachide
laws of morality and 2) recognition (by paying taxes) of Israeli sovereignty - would not necessitate
felling it since the non-violent acceptance of peace terms is consistent with conquest.
For this reasons Rashi translates Yud-Resh-Dalet as conquest vs. fall.
The special word method deals with the
few dozen special connective words that exist in all languages.
Familiar examples are also, when, that, if, then, all, because, only,
this,.... These words are typically
- adverbs, such as all,also or
connective words, either
- conjunctions, such as if, then, because
or
- articles or demonstrative or abstract pronouns, such as the, this, that
or
- propositional connectives, such as in,on,to,from.
Rashi's job, when he comments on a special connective
words, is to enumeratively list the nuances and usages of the word.
The most famous example of the special word method is the Hebrew word Kaph Yud
which can mean because, that, when, perhaps, rather, if.
Sometimes Rashi explicitly gives all meanings of a connective
word as happens with Kaph Yud while at other times
Rashi does not give all meanings at once. In such a case the
Rashi student must gather all the meanings together from various
places.
One can classify the special word method as either a meaning
sub-method or grammar sub-method.
Today we deal with the Hebrew special word
Kuph-Lamed
which can have any of the following meanings.
- all, even borderline cases
for example,
Nu14-01a
The whole nation rebelled, [even the leaders]
- all, any part
for example,
Lv21-11b
don't defile to any dead [even to organs]
- all groups
for example,
Gn06-12a
All flesh [even non-human animals] had become
corrupt
- all, emphasizing, no exceptions
for example,
Gn19-04b
all people [without exception] in Sedom gathered (for the rape)
Applying this rule to the translation of
Dt18-01a
we obtain
The priests the Levites, and all the tribe of Levi,
[even blemished Levites who can't serve in the Temple]
shall have no part nor inheritance with Israel;
they shall eat the offerings of the Lord made by fire, and his inheritance.
As is our practice we have embedded the Rashi translation in the verse.
Advanced Rashi: For further examples of Rashis on the Hebrew word Caph-Lamed
visit http://www.Rashiyomi.com/all-18.htm.
Better still visit the RashiYomi calendar at
http://www.Rashiyomi.com/calendar1.htm
and click on the all series which you can find beginning July 10 2000 and ending July 30 2000
(7-10-00 through 7-30-00).
The table below presents an aligned extract of verses or verselets
in
Dt21-07:08a
Both verses/verselets
discuss
the atonement procedure when a person accidentally murdered is found.
The alignment justifies the Rashi comment that:
1) The priests do the entire procedure and then
2a) They request: Please atone the Jews for this death
2b) [And you God concur]: The death is atoned for.
Although God is not explicitly stated as the Person who states (2b), the inference
of his Authorship is justified by the contrast of the active atone
vs. the passive atoned which suggests a corresponding contrast between
the Priests and God.
Verse
|
Text of Verse
|
Rashi comment
|
Dt21-07:08a
|
The elders of the city...the priests....
- And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood,
nor have our eyes seen it.
- [Said by Priests] Atone, O Lord, to your people Israel, whom you have redeemed, and lay not innocent blood to your people of Israel’s charge.
- [Decreed by God]And the blood shall be atoned them.
|
1) The priests do the entire procedure and then
2a) They request: Please atone the Jews for this death
2b) [And you God concur]: The death is atoned for.
Although God is not explicitly stated as the Person who states (2b), the inference
of his Authorship is justified by the contrast of the active atone
vs. the passive atoned which suggests a corresponding contrast between
the Priests and God.
|
Dt21-07:08a
|
The elders of the city...the priests....
- And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood,
nor have our eyes seen it.
- [Said by Priests] Atone, O Lord, to your people Israel, whom you have redeemed, and lay not innocent blood to your people of Israel’s charge.
- [Decreed by God]And the blood shall be atoned them.
|
The table below presents
two contradictory verses.
Both verses talk about
the killer of a dead person found in the field.
The underlined words highlight the contradiction.
One verse says
it is not known who killed him
while the other verse says
we [the elders of the city] didn't kill him
Which is it?
Is the murder unknown or did the elders kill him?
Rashi simply resolves this using the
Broad-Literal method
method:
1) The killer is unknown
2) We also (besides not directly killing the person) didn't
indirectly kill him by abstaining from hospitality
leading to the murdered wandering the roads and getting killed
Summary
|
Verse / Source
|
Text of verse / Source
|
Sanctify the firstborn
|
Dt21-01
|
If one is found slain in the land which the Lord your God gives you to possess, lying in the field, and it is not known who has slain him;
|
We (the elders) didn't kill him
|
Dt21-07a
|
And they [the elders] shall answer and say, Our hands have not shed this blood, nor have our eyes seen it
|
Resolution:
|
Broad-Literal
|
1) The killer is unknown
2) We also (besides not directly killing the person) didn't
indirectly kill him by abstaining from hospitality
leading to the murdered wandering the roads and getting killed
|
Advanced Rashi:
Rashi literally says Did anyone think that the elders killed him that the verse should say
We have not killed him? I have added to Rashi (who based the contradiction on logic) by
finding a verse which supports the contradiction since it explicitly says it is not
known who killed him.
Certain Biblical paragraphs are stated in a example form.
In other words an example of a law is stated rather than the full
general rule. The reader's task is to generalize the example.
The idea that all Biblical laws should be perceived as examples (unless
otherwise indicated) is explicitly stated by Rashi (Pesachim 6.).
This is a rule of style since the rule requires that a text be perceived
as an example rather than interpreted literally. The Rabbi Ishmael style
rules govern the interpretation of style.
Verse
Dt19-15:17
discussing
dealing with false witnesses
states
- One witness (Ayin-Daleth)
shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sins;
- by the mouth of two witnesses (Ayin-Daleth-Yud-Mem),
- or by the mouth of three witnesses (Ayin-Daleth-Yud-Mem), shall the matter be established.
- If a false testimony (Ayin-Daleth) rises up against any man to testify against him that which is wrong;
- Then the two men, who bring the case,
shall stand before the Lord, before the priests and the judges, who shall be in those days;
A study of this passage reveals that
- The word Ayin-Daleth can mean either witness or testimony
- As is clear from the bullets above contrasting 1 with 2 or more witnesses
it is necessary that a testimony have at least 2 witnesses.
- Consequently when the Bible uses the singular Ayin-Daleth we must translate this
as testimony, the testimony consisting of 2 or more witnesses.
The Rabbi Ishmael example rule requires generalization. We infer from this passage
that the word Ayin-Daleth when in the singular thoughout the Bible means testimony
unless something in the verse forces one to interpret it as witness. Again the driving force for
this generalization is the explicit statement that 1 witness cannot establish criminality since
2 or more are needed. Some examples where this generalization applies might be
- Ex23-01 Don't partner with a wicked person to become a criminal testimony
- Ex22-12 If the animal was attacked he will bring testimony so as to avoid payment
- Dt05-17 Don't testify against your friend in a false testimony
On the other hand e.g. Lv05-01 would be translated If a soul sins by hearing an oath
and he is a witness - either he sees or knows about it - if he doesn't tell he will bear
his sin. Here we translate Ayin-Daleth as witness since it is talking about
the person in his individual capacity of knowing.
Advanced Rashi:
This example of the Rabbi Ishmael Generalization rule is different in that what is generalized
is a choice between translations - Ayin Daleth can mean witness or testimony. What
the studied verses show is that generally ayin-daleth means testimony.
The Formatting rule includes the methods of writing consecutive paragraph or
sentences. Just as a paragraph is a collection of sentences unified by a topic sentence
and developed by supporting sentences, so too, a chapter very often has a theme that is
developed by a skillfully sequenced set of paragraphs. Rashi new of 3 methods of writing
consecutive paragraphs
- Cause-effect: The second paragraph is the effect of the first paragraph.
The first paragraph is the cause of the second paragraph.
- Contrast: The two paragraphs illustrate contrasting sides of a theem.
- Unified theme: The two or more paragraphs illustrate a common theme.
For example a common theme may be illustrated by a sequence of paragraphs each of which
exemplifies and illustrates the theme idea.
The above three principles indicate methods for paragraph development into chapters as
well as method for sentence development into paragraphs.
We formerly classified paragraph and chapter development under the grammar rule.
However we think it more proper to devote the grammar rule to the relation between
meaning and form, for example how verb conjugational forms indicates meaning. As indicated
above the formatting rule governs use of sequence to indicate climax and
paragraph sequencing.
Rashi on
Dt21-02:03
explains the sequence in two
sentences
indicating a cause-effect relationship.
- Dt21-02.
Measure from the corpse to the nearby cities, [so that]
- Dt21-03.
When you ascertain the city closest to the corpse: The elders
of that city will....
Advanced Rashi: Rashi's contribution is to identify the relationship of
the two verses as cause-effect, you measure in order to find the closest city.
We have indicated this Rashi comment by embedding the bracketed expressions in the translation above.
To recap the two verses would be translated as:
Measure from the corpse to the nearby cities, [so that]
When you ascertain the city closest to the corpse: The elders
of that city will....
Today we ask the database query:
Which commandments mention a reward of
long life or becoming well off for performing them?
The query uncovers
half a dozen major
examples.
An examination of these
examples justifies the Rashi assertion that
7 commandments mention the reward of a long life or becoming well. These
commandments cover the entire spectrum of commandments
- Thus there are easy commandments (like letting the mother
bird escape when capturing its young),
- commandments whose
violation is disgusting (like eating blood),
- communal commandments
(like have good justice), etc.
Because these commandments
cover the entire spectrum therefore we infer that all commandments
if observed will provide a reward of long life.
The table below presents results of the query
along with illustrations of Rashi's comment.
Verse
| Verse Content
| Comments on commandment
|
Dt11-21a
| That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the Lord swore to your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.
| General Observance of commandments
|
Dt24-19d
| When you cut down your harvest in your field, and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go again to fetch it; it shall be for the non-citizen, for the orphan, and for the widow; that the Lord your God may bless you in all the work of your hands.
| Leaving forgotten sheaves to indigent (No further action required)
|
Dt12-25b
| You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the sight of the Lord.
| Prohibition of eating blood (But blood is disgusting and most people would abstain anyway)
|
Dt22-07a
| But you shall let the mother go, and take the young to you; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
| Letting mother bird free when capturing young (An easy commandment)
|
Ex20-12a
| Honor your father and your mother; that your days may be long upon the land which the Lord your God gives you.
| Honoring parents (Easy commandment; all can do it)
|
Dt16-20b
| Justice, only justice shall you pursue, that you may live, and inherit the land which the Lord your God gives you.
| Communal justice
|
Dt17-20b
| That his heart be not lifted up above his brothers, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left; to the end that he may prolong his days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.
| Requirements of King
|
Notice how the commandments above span the entire spectrum
- General commandments
- Easy commandments
- Commandments that would be done anyway
- Communal commandments
- Commandments peculiar to Royal house
- Commandments without action
Hence the Rashi comment: Observance of any commandment
leads to reward. Note the interesting fact that although we have
classified this as the database method it could equally
be classified as coming from the Style rule of
generalization from several verses.
Verse Dt21-02 discussing the ceremony when a dead body with unknown killer is found states
Then your elders and your judges shall come forth, and they shall measure to the cities which are
surround the corpse;
The word measure refers to a mathematical function requiring two arguments, the two points
(a) from which you measure and (b)to which you measure. But as the underlined words indicate
the above verse only indicates one of the two mathematical arguments: the place to which you
measure. It does not explicitly indicate the place from which you measure. Hence Rashi clarifies
The elders measure from the corpse to the surrounding cities. Since this
Rashi clarifies a mathematical requirement we classify it as a NonVerse-Spreadsheet Rashi.
Advanced Rashi: Rambam, Laws of Murder, Chapter 9, gives further mathematical
details which supplement Rashi:
- If the corpse is beheaded you measure from the head not from the rest of the body. (Furthermore,
if the corpse is beheaded you first reunite the body and head and then measure).
- In any event you measure from the nose (the indicator of life and death).
- If multiple bodies were found one on top of the other we measure from them as they are.
Rashi inferred that we measure from the corpse since Dt21-03 indicates that
the purpose of the measurement is to find the distance from the corpse to the city. Rambam
inferred that we measure from the head and from the nose based on logic since the head and nose
are the points by which life can be recognized and it makes most sense to measure from them.
Verse Dt18-03 explains that when people offer certain sacrifices the Priests receive the
- The shoulder
- the cheeks and
- the stomach
The priests were charged with helping the Jewish people achieve psychological perfection. The Torah in delivering
these gifts to the people teaches them the components of a successful physical relationship between husband and wife.
- The shoulder symbolizing a preliminary foreplay period of exposure of organs normally covered because of modesty
- the cheeks symbolizing organs which make secretions
- the stomach symbolizing the womb which symbolizes the purpose and function of physical relationship.
With regard to the last item, the stomach I should mention the beautiful Midrash that
While in Paradise Adam and Eve went to bed as 2 and got up as 6. (The 2 boys, their sisters, and Adam and Eve) I once saw a delicious paper by a French
scholar which explained that In paradise the act of love and the consequences of love, children, were combined. Unlike
the post-paradise punishment where the act and consequences were separated the same bed combined both sexual and parental
love in the same night. Thus the physical relationship had added dimensions which we, in post-paradise exile do not have.
(I am truly sorry but I have forgotten who the author of this wonderful interpretation is). This Midrash explains that
having children are a component of a successful physical relationship. Consequently a Priest who met a couple with
an inferior physical relationship could, by receiving the shoulders symbolically remind the couple of the need
for a fore-play period. In short the congregant-priest interaction functioned as a symbolic reminder of the components
necessary for a successful relationship. In this way, unlike today, marital therapy was performed in a low key symbolic
manner without embarassing confrontation of the couple. Such non-intrusive therapy obviously is superior to modern methods
which require the capacity to withstand embarassing and highly personal discussions with the therapist.
This week's parshah does not
contain
examples of
the symbolism
Rashi
method.
Visit the RashiYomi website at
http://www.Rashiyomi.com
for further details and examples.
|