The 10 RashiYomi Rules
Their presence in Rashis on Parshat VaYayShev
Volume 13, Number 18
Rashi is Simple - Volume 36 Number 18

Used in the weekly Rashi-is-Simple and the Daily Rashi.
Visit the RashiYomi website: http://www.Rashiyomi.com/
(c) RashiYomi Incorporated, Dr. Hendel, President,
Dec 10th 2009

The goal of this Weekly Rashi Digest is to use the weekly Torah portion to expose students at all levels to the ten major methods of commentary used by Rashi. It is hoped that continual weekly exposure to these ten major methods will enable students of all levels to acquire a familiarity and facility with the major exegetical methods.

FULL HOUSE THIS WEEK, ALL RASHI RULES ILLUSTRATED

    1. RASHI METHOD: REFERENCES
    BRIEF EXPLANATION: Commentary on a verse is provided thru a cross-reference to another verse. The cross references can either provide
    • (1a) further details,
    • (1b) confirm citations, or
    • (1c) clarify word meaning.
    This examples applies to Rashis Gn37-35a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
    Brief Summary: ALL JACOB'S DAUGHTERS AROSE TO COMFORT HIM (Gn37-35a). This REFERENCES (Gn38-02) JUDAH ...MARRIED THE DAUGHTER OF A CANAANITE. So the word DAUGHTER means DAUGHTER-IN-LAW.

Verse Gn37-35a discussing who consoled Jacob during his bereavement states And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son, mourning. Thus his father wept for him. Rashi notes that the underlined words, daughters references verses Gn38-02 discussing Judah's marriage to a Canaanite woman. Hence the Rashi comment (Gn37-25) His daughters arose to console him during his bereavement, references verse Gn38-02, Judah married the daughter of a Canaanite woman. So the word daughters in Gn37-25 refers to Jacob's daughter-in-laws. And indeed it is common in all languages to refer to daughter-in-laws as daughters.

Text of Target Verse Gn37-25 Text of Reference Verse Gn38-02
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son, mourning. Thus his father wept for him. And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shuah; and he took her [as a wife] , and went in to her.
Rashi comments: (Gn37-25) His daughters arose to console him during his bereavement, references verse Gn38-02, Judah married the daughter of a Canaanite woman. So the word daughters in Gn37-25 refers to Jacob's daughter-in-laws. And indeed it is common in all languages to refer to daughters as daughter-in-laws.

Advanced Rashi: Rashi also brings a second opinion. Based on an assortment of verses one can prove that Shimon married his sister Dinah. One can then generalize and argue that each of the 12 tribes married a sister. So the word daughters refers to actual daughters of Jacob which however are not mentioned in the Bible.

According to this second interpretation cited by Rashi, each of the 12 children of Jacob married a sister (just as Shimon married Dinah). According to this second opinion Judah never married a Canaanite. Hence this second opinion interprets Gn38-02 as meaning that Judah married the daughter of a merchant since the word Canaanite (when not a proper noun) refers to a merchant. This second opinion is also cited by Rashi Gn38-02a.

At root of the two interpretations is a discussion of how the Jewish people were formed. One opinion holds they came from Canaanites who repented. While another opinion is that they couldn't have come from Canaanites (Because they were irreversibly corrupted). Instead God had to create a miracle and each brother married a sister.

      2. RASHI METHOD: WORD MEANING
      BRIEF EXPLANATION: The meaning of words can be explained either by
      • (2a) translating an idiom, a group of words whose collective meaning transcends the meaning of its individual component words,
      • (2b) explaining the nuances and commonality of synonyms-homographs,
      • (2c) describing the usages of connective words like also,because,if-then, when,
      • (2d) indicating how grammatical conjugation can change word meaning
      • (2e) changing word meaning using the figures of speech common to all languages such as irony and oxymorons.
      This examples applies to Rashis Gn40-11a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
      Brief Summary: SLAUGHTER of GRAPES = SQUEEZING their BLOOD-RED JUICE out.

    The FFF submethod states that words can be named by Form, Feel, and Function.
  • Some examples of naming words by Form include (a) the leg of a chair, (b) the handle of a pot, (c) the branch of a family tree, (d) surfing the net or (e) brainstorming Some of these examples illustrate naming objects by form while other examples illustrate naming activities by form.
  • A good punchy example distinguishing naming by form vs. function is pentagon-UN. The pentagon is named after the shape and form of the building while the United Nations is named after the function and purpose of the building. Although both these buildings have as a purpose world peace they are named differently.
  • Examples of naming by feel/substance are glasses, hardship, ironing-board, plaster etc.

The FFF principle is a special case of the literary techniques of synechdoche-metonomy. These literary principles, universal to all languages, state that items can be named by related items, by parts of those items, or by good examples of those items. For example honey refers to anything sweet since honey is a good example of something sweet. Similarly hot refers to matters of love since the two are related. Todays Rashi can best be understood by applying these principles.

The following etymology is due to Rabbi Hirsch: The Hebrew root Shin/sin-Cheth-Teth means to slaughter. Slaughter has the form of a cutting motion which releases a red liquid from the slaughtered being who then dies. But then squeezing a grape till its red liquid oozes from it into a wine vat has the same form as slaughter. Hence the Hebrew root Sachat etymologically comes from the Hebrew root Shachat. One means slaughter of animals and one means squeezing of grapes.

      3. RASHI METHOD: GRAMMAR
      BRIEF EXPLANATION: Rashi explains verses using grammar principles, that is, rules which relate reproducable word form to word meaning. Grammatical rules neatly fall into 3 categories
      • (a) the rules governing conjugation of individual words,Biblical roots,
      • (b) the rules governing collections of words,clauses, sentences
      • (c) miscellaneous grammatical, or form-meaning, rules.
      This examples applies to Rashis Gn37-32a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
      Brief Summary: KUTONET, coat, is the NOUN form. KETONET, coat of, is the CONSTRUCT form.

Today Hebrew grammar is well understood and there are many books on it. Rashi, however, lived before the age of grammar books. A major Rashi method is therefore the teaching of basic grammar.

Many students belittle this aspect of Rashi. They erroneously think that because of modern methods we know more. However Rashi will frequently focus on rare grammatical points not covered in conventional textbooks.

    There are many classical aspects to grammar whether in Hebrew or other languages. They include
  • The rules for conjugating verbs. These rules govern how you differentiate person, plurality, tense, mode, gender, mood, and designation of the objects and indirect objects of the verb. For example how do you conjugate, in any language, I sang, we will sing, we wish to sing, she sang it.
  • Rules of agreement. For example agreement of subject and verb, of noun and adjective; whether agreement in gender or plurality.
  • Rules of Pronoun reference.
  • Rules of word sequence. This is a beautiful topic which is not always covered in classical grammatical textbooks.

Today Rashi gives an example of the construct rule. First we explain the construct in English. In English we indicate the construct by placing the word of after a noun. So the difference between The pen is red vs. The pen of John is red is that pen of indicates possession. This indication of possession is accomplished by using the construct form which in turn is indicated by using the word of.

In Hebrew the construct form is indicated by a different conjugation of the word. For example Kutoneth is the Hebrew word referring to the noun, coat. Ketoneth is the construct form indicating possession, coat of Joseph. Because both forms occur in the same verse Rashi felt obligated to clarify their difference in meaning.

    4. RASHI METHOD: ALIGNMENT
    BRIEF EXPLANATION: Aligning two almost identically worded verselets can suggest
    • (4a) 2 cases of the same incident or law
    • (4b) emphasis on the nuances of a case
    • (4c) use of broad vs literal usage of words
    This examples applies to Rashis Gn37-10a
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
    Brief Summary: Joseph (1st) told the dream to his BROTHERS THEN he re-told it to his FATHER AND BROTHERS

The table below presents an aligned extract of verses or verselets in Gn37-10a, Gn37-09. Both verses/verselets discuss Joseph's telling his dreams to his family. The alignment justifies the Rashi comment that: (1st) Joseph told the dream, but only to his brothers. Joseph thought the dream was good, that he could help people. But his brothers hated him. Joseph sensed something wrong. So (2nd) Joseph then told the dream to both his father and brothers. Joseph hoped his father would intervene and defend him.But his father also criticized him. We see here the beginning of the 22 year riff between Joseph and his family.

Verse Text of Verse Rashi comment
Gn37-09 And he dreamed yet another dream, and told it to his brothers, and said, Behold, I have again dreamed a dream; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me. (1st) Joseph told the dream, but only to his brothers. Joseph thought the dream was good, that he could help people. But his brothers hated him. Joseph sensed something wrong. So (2nd) Joseph then told the dream to both his father and brothers. Joseph hoped his father would intervene and defend him.But his father also criticized him. We see here the beginning of the 22 year riff between Joseph and his family.
Gn37-10 And he told it to his father, and to his brothers; and his father rebuked him, and said to him, What is this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers indeed come to bow down ourselves to you to the earth?

      5. RASHI METHOD: CONTRADICTION
      BRIEF EXPLANATION:Rashi resolves contradictory verses using 3 methods.
      • (5a) Resolution using two aspects of the same event
      • (5b) Resolution using two stages of the same process
      • (5c) Resolution using broad-literal interpretation.
      This examples applies to Rashis Gn37-28a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
      Brief Summary: a) The brothers wanted to sell Joseph to the Ishmaelites b) But they then sold him to the Midianites who just passed by c) And the Midianites sold him to the Ishmaelites.

The table below presents two contradictory verses. Both verses speak about the sale of Joseph. The underlined words highlight the contradiction. One verse says let us sell Joseph to the Ishmaelites....they sold him to the Ishmaelites while the other verse states And Midianite merchants passed by and they sold Joseph to them. We see the contradiction---was Joseph sold to the Ishmaelites or Midianites. Rashi simply resolves this using the 2 Stages method: (a) The brothers intended to sell Joseph to the Ishmaelites. (b) But then Midianite merchants passed by and they pulled Joseph out of the pit [and sold him to the Midianites.] And then (c) the Midianites sold Joseph to the Ishmaelites.

Summary Verse / Source Text of verse / Source
Lets sell Joseph to the Ishmaelites Gn37-27 Come, and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brothers were content.
Joseph was sold to the Midianites Gn37-28 Then there passed by Midianites merchants; and they drew and lifted up Joseph out from the pit [and the brothers sold Joseph to the Midianites], and [the Midianites] sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver; and they brought Joseph to Egypt.
Resolution: 2 Aspects
  • (a) The brothers intended to sell Joseph to the Ishmaelites.
  • (b) But then Midianite merchants passed by and they pulled Joseph out of the pit [and sold him to the Midianites.]
  • And then (c) the Midianites sold Joseph to the Ishmaelites.

Advanced Rashi: Rashi explains the point in the multiple sales. This teaches that Joseph was sold many times. I would add It also shows Joseph's helplessness. Even if they sold Joseph to the Ishmaelites, they couldn't assure he would remain with them. Joseph, once he became a slave, was an object with a value. Anyone passing by with a better money offer could buy him out. Finally we could add It shows the greatness of the miracle. No one person or act caused Joseph to end up in Egypt. Rather he ended up in Egypt after multiple sales as an act of God.

    6. RASHI METHOD: STYLE
    Rashi examines how rules of style influences inferences between general and detail statements in paragraphs.
    • Example: Every solo example stated by the Bible must be broadly generalized;
    • Theme-Detail: A general principle followed by an example is interpreted restrictively---the general theme statement only applies in the case of the example;
    • Theme-Detail-Theme: A Theme-Detail-Theme unit is interpreted as a paragraph. Consequently the details of the paragraph are generalized so that they are seen as illustrative of the theme.
    This examples applies to Rashis Gn38-25b
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
    Brief Summary: EXAMPLE: She was brought out to be burnt ...she sent the seal to her father in law---please recognize this (But didn't confront him) GENERALIZATION: Better to be burnt then publicly embarass someone.

Certain Biblical paragraphs are stated in a example form. In other words an example of a law is stated rather than the full general rule. The reader's task is to generalize the example. The idea that all Biblical laws should be perceived as examples (unless otherwise indicated) is explicitly stated by Rashi (Pesachim 6.). This is a rule of style since the rule requires that a text be perceived as an example rather than interpreted literally. The Rabbi Ishmael style rules govern the interpretation of style.

Verse Gn38-25b discussing Tamar's execution for committing incest with her father-in-law states When she was brought out [to be burnt], she sent to her father-in-law, saying, By the man, whose these are, am I with child; and she said, please Discern, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. [Rashi: But she did not outright state, These are yours; you are the father.] The Rabbi Ishmael example rule requires generalization of this passage. In this case we simply generalize from Tamar to all people: any person should prefer to be burnt alive rather than publicly embarass someone.

Advanced Rashi: There is a legal aspect to Rashi's point. After all why not argue that Danger to life (being burnt) overrides all Biblical commandments including the Biblical obligation not to embarass someone? I think therefore, that Rashi's point is that embarassing someone is so confrontational that it would not necessarily accomplish anything (e.g. people do not admit they are wrong under the duress of embarassment). In other words Rashi's point is real-world vs. legal: If you want to accomplish something in a situation with embarassment you shouldn't be confrontational. Even if your life is in danger, embarassment is such a powerful emotion that discretion and respect are the only methods to accomplish your goals.

      7. RASHI METHOD: FORMATTING
      BRIEF EXPLANATION:Inferences from Biblical formatting: --bold,italics, and paragraph structure.
      • Use of repetition to indicate formatting effects: bold,italics,...;
      • use of repeated keywords to indicate a bullet effect;
      • rules governing use and interpretation of climactic sequence;
      • rules governing paragraph development and discourse
      This example applies to Rashis Gn37-12a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1313.htm
      Brief Summary: They went to [shepard] in Schem RASHI: The word [shepard] is stricken out .... the real reason for them going to Schem is to escape their father who favored Joseph.

When a modern author wishes to deemphasize a concept they will strike it out. When the Biblical author wishes to deemphasize a concept He places dots over it. The dots in the Biblical version, or the strikeout in the modern version, indicate deemphasis.

    There are 7 examples of dotting or strikeout in the Bible. They are presented in the list below along with the accompanying Rashi interpretation. In each case Rashi interprets the verse as if the word was Stricken out.
    • Nu03-39a: All that were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the commandment of HaShem, by their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand. Rashi: Aaron was stricken from the census--that is he wasn't counted since he was a Levite.
    • Gn33-04b: And Esau ran to meet him [Jacob], and embraced him, and fell on his neck, and kissed him; and they wept. Rashi: The kiss should be stricken from the record! It wasn't a real (i.e. sincere) kiss since Esau really hated Jacob. Rashi offers an alternative explanation: The kiss should be stricken from the record since it was the only sincere kiss. All other kisses were insincere.
    • Dt29-29a: The secret things [sins] belong unto HaShem our G-d; but the things [sins] that are revealed belong [are visited] unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. Rashi: Revealed should be stricken. Revealed sins weren't always visited upon the community; they weren't visited upon the community till after the conquest of Israel in the time of Joshua.
    • Gn37-12a: And his brethren went to shepard their father's flock in Shechem. Rashi: The word shepard should be stricken out since they didn't really go to shepard sheep; rather they went to escape their father who favored Joseph.
    • Nu09-10a: Speak unto the children of Israel, saying: If any man of you or of your generations shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto HaShem; Rashi: The requirement far off should be stricken. One need not be absolutely far away - but far away enough not to be able to come to Jerusalem.
    • Gn18-09: And they said to him: 'Where is Sarah thy wife?' And he said: 'Behold, in the tent.' Rashi: The phrase to him should be stricken. They said it generally, not just to him. When they met Abraham they said to him where is your spouse. Similarly when they met Sarah they said where is your spouse.
    • Gn19-33c And they made their father drink wine that night; and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. Rashi: The phrase nor when she arose is dotted indicating a strikeout: Lot really did know when she arose and even so did not avoid a recurrence on the 2nd night with his second daughter. [How can Rashi say he did know if the verse explicitly say he didn't know? Probably Rashi meant that e.g. he had a visual sexual dream about the affair so he really suspected it].

      8. RASHI METHOD: DATABASES
      BRIEF EXPLANATION:Rashi makes inferences from Database queries. The precise definition of database query has been identified in modern times with the 8 operations of Sequential Query Language (SQL).

      This example applies to Rashis Gn37-01a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/gn37-01a.htm
      Brief Summary: Biblical style focuses on the excelling person in a group and token mentions the others.

    We ask the following database query: If one person excels in a group how much space does the Bible devote to discussions of the group vs. the individual? The reader is encouraged to perform the query using a standard Biblical Konnkordance or search engine. This database query yields the list below. The list justifies the following Rashi inference: The answer to the question," When one person excels in a group how does the Bible record the history of group/person?" is
    • The Bible token mentions everyone in the group--typically for a verse or 2
    • The Bible devotes a lot of text to the person who excels
    The list below presents the results of the database query. Rashi brings the first 3 examples in the list below. We have supplemented this list with two further examples. In each example in this list the excelling person has a great deal of Biblical text devoted to him while the surrounding group has minimal text devoted (2-3 verses per person).

Verses Group Who excels Many verses to whom
Gn05, Gn06 10 Generations-Adam-Noach Noach Noach
Gn11, Gn12 10 Generations from Noach to Abraham Abraham Abraham
Gn36, Gn37 History of Isaac's children: Esauv, Jacob Joseph, Jacob's son Joseph
Nu07, Nu08 Gifts of tribes at Consecration of Temple Aaron's gift Aaron
1C01, 1C12, 1C13, 1C17 Human history - Adam-David King David King David

With regard to the last example, Chronicles is giving a political history and hence someone like David is more important (politically) than say Abraham and Moses (Who were more important prophetically).

    9. RASHI METHOD: NonVerse
    BRIEF EXPLANATION: The common denominator of the 3 submethods of the Spreadsheet method is that inferences are made from non textual material. The 3 submethods are as follows:
    • Spreadsheet: Rashi makes inferences of a numerical nature that can be summarized in a traditional spreadsheet
    • Geometric: Rashi clarifies a Biblical text using descriptions of geometric diagrams
    • Fill-ins: Rashi supplies either real-world background material or indicates real-world inferences from a verse. The emphasis here is on the real-world, non-textual nature of the material.
    This examples applies to Rashis Gn38-23b
    URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/rule1318.htm
    Brief Summary: Judah, when not finding the prostitute he gave depostis to, said, LET HER KEEP THEM, since if we continue investigating it will be known we seek prostitutes and we will be disgraced.

Recall that Judah had visited a prostitute and gave her a deposit for payment. Judah sent friends to find the woman and pay her back but she could not be found. Finally in verse Gn38-23 Judah resigns and says And Judah said, Let her keep it, lest we be shamed; behold, I sent this kid, and you have not found her. Rashi explains the underlined words, lest we be shamed, by reminding us of normal real-world social norms. If we continue investigating her whereabouts it will become public that I visited a prostitute and that will lead to my personal disgrace (since people tend to keep such things discrete). It is therefore better to forego the monetary and convenience loss of the items deposited then to risk such disgrace. Such uses of social logic - conflicts between monetary and social needs - are common in business and political decisions. Since Rashi uses real-world norms to explain the text we classify this Rashi as an example of the non-verse method.

      10. RASHI METHOD: SYMBOLISM
      BRIEF EXPLANATION: Rashi provides symbolic interpretations of words, verses, and chapters. Rashi can symbolically interpret either
      • (10a) entire Biblical chapters such as the gifts of the princes, Nu-07
      • (10b) individual items, verses and words
      The rules governing symbolism and symbolic interpretation are presented in detail on my website.

      This examples applies to Rashis Gn40-16a
      URL Reference: (c) http://www.Rashiyomi.com/w34n23.htm
      Brief Summary: Three [days till my] baskets [body] with holes [is exposed vulnerable] on [after] my head [my beheading]

We all know that the three baskets in the chief baker dream corresponded to three days to execution. In the table below we interpret other aspects of the baker's dream. For example the holed baskets symbolize an exposed body (after beheading). This aspect of the symbolic interpretation of the baker's dream is often overlooked!

We could summarize the table as follows: I saw [that in] three days my basket [body] is holed [exposed / vulnerable]. And even though the] topmost [goal] basket [of my being was providing ] all types of royal food, professional baker standards, to Pharoh, [nevertheless] the birds were eating them [my flesh] from the basket [my body] on [upon] my head [after my beheading].

Verse text Symbolic interpretation Source
My dream showed My dream predicted that in Joseph/ Bible
three three days Joseph/ Bible
holed there is exposure / vulnerability to my Rashi / Me
baskets body Me
on after Hebrew Grammar
my head; my beheading Joseph/ Bible
And in the uppermost basket there were Even though my uppermost goal in life was providing Me
all kinds of baked food for Pharaoh; all kinds of baked food for Pharaoh;
and the birds ate them out of the basket nevertheless the birds ate my flesh from my body Joseph / Bible
upon after Hebrew Grammar
my head. my beheading Joseph / Bible.

Advanced Rashi: The above table uses the so called linear translation method. This method was introduced (or popularized) by Rabbi Dr. Benjamin Sharfman in his Linear Translation of the Bible and Rashi. Rabbi Sharfman's linear translation is still very popular among those who are beginners in learning Rashi. Rabbi Sharfman was in fact Rabbi of my synaggoue when I was young and I spent many enjoyable Shabbath afternoons listening to his very lucid explanations of Rashi.

Conclusion

This week's special issue contains no examples of the grammar, alignment, style, format Rashi methods. Visit the RashiYomi website at http://www.Rashiyomi.com for further details and examples.