MiShMeReTH means PROFESSIONALISM:#2 of 6
###########################################################
#     10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE               #
#               Nov 7, 2000                               #
#          Rashis 390-391 Of 7800 (5.0%)                  #
#                                                         #
#    Reprinted with permission from Rashi-is-Simple,      #
#             (c) 1999-Present, Dr. Hendel                #
#               http://www.RashiYomi.Com/                 #
#                                                         #
#Permission to reprint with this header but not for profit#
#                                                         #
#             VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES               #
#                                                         #
#     If you want to catch up on any Rashi Yomi postings  #
#         Visit http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm     #
#                                                         #
#     TO BUSY? Then just browse the BEIGE postings        #
#         which are the SUMMARIES                         #
#                                                         #
# WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS       #
#                                                         #
###########################################################


OVERVIEW: In this unit we review the meaning of the Hebrew
word >MiShMeReTh< We suggest that the fundamental meaning
is >PROFESSIONALISM<.


This >PROFESSIONALISM< manifests itself either
---in PROFESSIONAL standards---safeguards
---in PROFESSIONAL training----learning


At the beginning of this module we saw that the verse
Nu07-03a emphasizes this aspect of PROFESSIONALISM.
In the remaining modules we explore Rashis which
present the 2 reasons: a) TRAINING, b) STANDARDS.

We beging today with the Rashis denoting learning

NUANCE A:
PROFESSIONALISM emphasizes LEARNING the TRADES PROCEDURES
----------------------------------------------------------------
There are many Rashis where the Hebrew root
        >sh-m-r
is interpreted as
        >Learning




This looks at the task of the Jew as an
        >"an appointed position/an office"
        >something that requires vocational training (LEARNING)


REFERENCES:
==========
The following references contain the material covered

http://www.RashiYomi.Com/h6n1.htm
http://www.RashiYomi.Com/nu07-03a.htm




#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*




**************************************
MODULE 2: EXAMPLES OF Sh-M-R=LEARNING*
**************************************

Example A.1
-----------
 >Lv22-31a 'And you shall make a JOB of doing my commandments
 >Lv22-31b and you shall DO them
 >RASHI:
 >'Make a JOB of doing commandments' means the act of LEARNING
 >'and you shall DO them' refers to the ACTS themselves




EXAMPLE A.2
-----------
 >Dt04-06a'And you shall make a JOB of doing my commandments'
 >Dt04-06b'and you shall DO them'
 >RASHI:
 >'Make a JOB of doing commandments' means the act of LEARNING
 >'and you shall DO them' refers to the ACTS themselves



COMMENT: Notice how we interpret "make a JOB of doing the
commandments" instead of translating "LEARN to do the
commandments". Thus we preserve the unifying nuances of
VOCATIONALISM

#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*