MiShMeReTH means PROFESSIONALISM:#2 of 6 ########################################################### # 10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE # # Nov 7, 2000 # # Rashis 390-391 Of 7800 (5.0%) # # # # Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, # # (c) 1999-Present, Dr. Hendel # # http://www.RashiYomi.Com/ # # # #Permission to reprint with this header but not for profit# # # # VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES # # # # If you want to catch up on any Rashi Yomi postings # # Visit http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm # # # # TO BUSY? Then just browse the BEIGE postings # # which are the SUMMARIES # # # # WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS # # # ########################################################### OVERVIEW: In this unit we review the meaning of the Hebrew word >MiShMeReTh< We suggest that the fundamental meaning is >PROFESSIONALISM<. This >PROFESSIONALISM< manifests itself either ---in PROFESSIONAL standards---safeguards ---in PROFESSIONAL training----learning At the beginning of this module we saw that the verse Nu07-03a emphasizes this aspect of PROFESSIONALISM. In the remaining modules we explore Rashis which present the 2 reasons: a) TRAINING, b) STANDARDS. We beging today with the Rashis denoting learning NUANCE A: PROFESSIONALISM emphasizes LEARNING the TRADES PROCEDURES ---------------------------------------------------------------- There are many Rashis where the Hebrew root >sh-m-r is interpreted as >Learning This looks at the task of the Jew as an >"an appointed position/an office" >something that requires vocational training (LEARNING) REFERENCES: ========== The following references contain the material covered http://www.RashiYomi.Com/h6n1.htm http://www.RashiYomi.Com/nu07-03a.htm #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#* ************************************** MODULE 2: EXAMPLES OF Sh-M-R=LEARNING* ************************************** Example A.1 ----------- >Lv22-31a 'And you shall make a JOB of doing my commandments >Lv22-31b and you shall DO them >RASHI: >'Make a JOB of doing commandments' means the act of LEARNING >'and you shall DO them' refers to the ACTS themselves EXAMPLE A.2 ----------- >Dt04-06a'And you shall make a JOB of doing my commandments' >Dt04-06b'and you shall DO them' >RASHI: >'Make a JOB of doing commandments' means the act of LEARNING >'and you shall DO them' refers to the ACTS themselves COMMENT: Notice how we interpret "make a JOB of doing the commandments" instead of translating "LEARN to do the commandments". Thus we preserve the unifying nuances of VOCATIONALISM #*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*