#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) RashiYomi Inc., Dr Hendel President |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Dt26-02c
RASHIS COVERED: Dt26-02c Lv02-11a Ex34-26a Ex16-31b Ex13-05c
=========================== Dt26-02c =========================
SUCCINCT SUMMARY
----------------
One of Rashis 6 main goals is to explain the meaning
of words the same way the dictionary explains meaning.
Rashi had a variety of vehicles to explain meaning.
One general method of presenting meaning is SYNECDOCHE
in which the part can refer to the whole (or the
whole to the part). We can equivalantly think of
SYNECDOCHE as the method of naming things by GOOD EXAMPLES
EXAMPLES OF SYNECDOCHE
----------------------
- HONEY means anything SWEET
- BREAD means any FOOD
- LAMB means any DOCILE YOUNG creature (LAMB,GOAT)
- LAND FLOWING WITH MILK OF HONEY means
- PRODUCE OF LAND FLOWS WITH MILK AND HONEY
- (GOATS of land produce milk; etc)
Note how in each of the above examples the PART or
EXAMPLE (honey, bread, lamb,Israeli goats) comes
to refer to the WHOLE (honey-SWEET, bread-FOOD,
lamb-DOCILE, Israeli-goats--LAND OF ISRAEL). This
is called SYNECDOCHE.
=========================================================
ITEM DETAIL
======================== ================================
RASHI RULE CLASS: WORD MEANINGS
RASHI SUBRULE CLASS 8 METHODS OF NAMING
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #7
SEE BELOW LIST817a
List of words Named by GOOD EXAMPLE
=========================================================
====================== LIST817a =====================
Words / Meanings illustrating the GOOD EXAMPLE
technique. Thus BREAD refers to BREAD. But because
BREAD is a GOOD EXAMPLE of a food, therefore BREAD
can refer to ANY FOOD. (The technical term for
this is SYNECDOCHE which means the PART (BREAD)
names the WHOLE (all foods))
=====================================================
# WORD STRICT BROAD MEANING
======== ========= ======== =========================
(101) Day 12 hour 24 hour period
(102) Bread Bread Any Food
(103) Man (ISH) Male Any person
(104) E-L-H-I-M God Any Judge
(105) IN IN AMONG
Ex12-05c Land The Land Inhabitants of land*1
Ex13-05c Lamb Lamb Lamb or Goats*2
Dt18-10d SNAKE SNAKE Jumping to conclusions*3
Dt26-02c Honey Honey Any Fruit Juice*4
NOTES
-----
*1 So the famous phrase
------------------------------------------
A LAND flowing with milk and sweet juices
------------------------------------------
really means
------------------------------------------
A LAND WHOSE INHABITANTS (Goats for milk
and Fruit trees for sweet juices) flows
with milk and honey
------------------------------------------
*2 Rashi brings support for his contention that
LAMB can SYNECDOCHICALLY mean any docile
young creature (the same way BREAD means FOOD etc)
See Dt14-04 -- A GOAT-LAMB
*3 See LIST817b*10 for examples. For the while we
point out that because of the snakes characteristic
motion (JUMPING out at a prey),the phrase TO SNAKE
came to mean TO JUMP TO CONCLUSIONS (Just as in
the English Metaphor).
Hence the Rabbis interpret the prohibition of
SNAKING as a prohibition of JUMPING TO
CONCLUSIONS (eg a Snake crossed my path
hence I will have bad luck)
*4 For other Rashis dealing with the HONEY-SWEET
equation see Lv02-11a Ex34-26a Ex16-31b Ex13-05c
Note how Rashi differs in his explanations.
Rashi states both
- HONEY refers to ANY SWEET FRUIT
- HONEY refers to FRUIT JUICE OF the TAMAR fruit
--------------------------- LONGER FOOTNOTES ---------
*10 LIST817b may be found at
http://www.Rashiyomi.com/h19n5.htm
=======================================================
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 19 Number 6
#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
Volume 19 Number 6