#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
  -----------------------------------------------------------
  |      Rashi is Simple Version 2.0                         |
  |      (C) Dr Hendel, Summer 2000                          |
  |       http://www.RashiYomi.Com                           |
  | PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
  ------------------------------------------------------------

VERSE: Gn49-29b

RULE: The Hebrew word EL, usually translated as TO, can
refer to any connection of 2 parts of a sentence We present
half a dozen meanings from Rashi


EXAMPLES: (In each sentence TO is translated into the CAPPED word)
--------
(1) TO
(2) ON (eg he smote the Philistine ON his head)
(3) BECAUSE (eg I'll go down to my grave BECAUSE of my sons death)
(4) WITH (eg don't take a woman WITH her sister,
(5) MORE/FROM (eg You prostituted MORE THAN Canaan),
(6) IN (eg Bury me IN the cave)
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website

Volume 4 Number 20


#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
Volume 4 Number 20