#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) Dr Hendel, Summer 2000 |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Gn49-29b
RULE: The Hebrew word EL, usually translated as TO, can
refer to any connection of 2 parts of a sentence We present
half a dozen meanings from Rashi
EXAMPLES: (In each sentence TO is translated into the CAPPED word)
--------
(1) TO
(2) ON (eg he smote the Philistine ON his head)
(3) BECAUSE (eg I'll go down to my grave BECAUSE of my sons death)
(4) WITH (eg don't take a woman WITH her sister,
(5) MORE/FROM (eg You prostituted MORE THAN Canaan),
(6) IN (eg Bury me IN the cave)
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 4 Number 20
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
Volume 4 Number 20