#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) RashiYomi Inc., Dr Hendel President |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Lv01-08d
================== Lv01-08d =====================
QUESTION:
---------
The verse says ARRANGE WOOD ON THE ALTAR. How does
Rashi infer that THE WOOD MUST BE EXACTLY ON THE
ALTAR WITHOUT IT PROTRUDING OVER THE EDGE
ANSWER
------
Lv01-07:08 states
- THE PRIESTS SHALL PLACE A fire on the altar
- AND THEY SHALL ARRANGE wood on the fire
- AND THEY SHALL ARRANGE THE SACRIFICE ORGANS....
- ON THE wood on the fire on the altar
Notice how the small case words repeat the phrase
ON THE ALTAR. We use Rashi Workbook principle #18:
REPEATED PHRASES can imply restrictive meaning.
Hence the wood must be EXACTLY on the altar
without any protrusions.
==================================================
ITEM DETAIL
======================== =========================
RASHI RULE CLASS: REPETITION
RASHI SUBRULE CLASS: RESTRICTIVE MEANING
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #19
SEE BELOW LIST001a
A list of inferences From REPEATED PHRASES
==================================================
=================== LIST001a =====================
RULE: REPETITION
-----
SUBRULE: RESTRICTIVE MEANING
--------
BRIEF DESCRIPTION OF RULE
-------------------------
The Chumash frequently repeats words or phrases.
There are a variety of Rashi techniques to deal
with such repetitions. For example sometimes
Repetition can indicate a broader, non-standard
meaning. By contrast sometimes, repetition can
indicate a restrictive literal meaning. Todays
example illustrates this.
In Todays example the phrase WOOD ON FIRE ON ALTAR
is repeated twice within 3 verses. The Bible
uses REPEATED WORDS the same way a modern typist
would use CAPS or BOLDS. In other words the repeated
words are as if it was written
-- wood on fire ON ALTAR
The CAPPED phrase, ON ALTAR (or equivalantly the
bold phrase ON ALTAR) would indicate EMPHASIS of
some sort.
STUDENT EXERCISES
-----------------
- If the phrase -- wood on fire ON ALTAR -- is
emphasized then what would you, the reader, think
this emphasis is.
RASHIS SOLUTION
---------------
Rashi suggests that the wood must be EXACTLY on
the altar without wood protruding over the sides
(Traditional bonfires have wood protruding from
the main bonfire).
STANDARD REFERENCES
-------------------
The DOUBLE NOUN series occured in Dec-2000--Jan-2001
Visit the old Rashi Yomi calendar at
http://www.RashiYomi.com/calendar1.htm
Equivalantly visit the summary of examples at
http://www.RashiYomi.com/doubl-14.htm
TODAYS LIST
-----------
We give examples where REPEATED WORDS denote
emphasis*3.
================================================================
VERSE TEXT OF VERSE MEANING OF REPETITION
======== =============================== =======================
Nu04-04a The HOLY of HOLIES Holiest part of temple
Ex31-15a A SABBATH of SABBATHS*1 Even cooking prohibited
Lv13-49a Y-R-K-R-K (GreenReen) The GREENEST of GREENS*2
Lv13-49b A-D-M-D-M (Reded) The REDEST of REDS*2
Gn28-11a He prayed by THE PLACE..PLACE*3 >THE PLACE<=the Temple
Gn37-15a And a MAN found him..THE MAN.*4 >THE MAN<=AProphet/Angel
Lv01-08d wood on fire ON ALTAR ON ALTAR No wood protruding
NOTES
------
*1 Ex31-15b further points out that all holidays which are
referred to as >SABBATH of SABBATH< (Ex31-15, Lv23-32)
have prohibitions of both WORK and EATING. By contrast
all holidays which are only called >SABBATH< (Lv23-23
and Lv23-39) only have a prohibition of Work but not
a prohibition of COOKING. This is fully discussed at
http://www.RashiYomi.Com/h6n12.htm)
*2 This is fully discussed in http://www.RashiYomi.Com/h1n23.htm
Ibn Ezra seems to disagree and state that GReenReen means a
light green (which would contradict this list). But as I
show in that posting, Ibn Ezra retracted what he said in his
commentary on Ps45-03. In fact Ibn Ezra simply points out
that he was testing the consistency of this rule against all
doubled roots. To make a long story short we reviewed all
roots & found possible problems with only 2 verses, Ps38-11
and Songs6-1. However we can properly translate these verses
Ps38-11 would be translated as >My heart FLUTTERS (intense
back and forth motion)<; Similarly Songs6-1 would be
translated as >Dont avoid me simply because I am very
SUNBURNED (an intense form of DAWN-COLOR)<
*3 Many of the examples in this list are CONSTRUCTS
e.g. The HOLY of HOLIES. Future additions to this
list will emphasize examples similar to Lv01-08d
================================================================
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 16 Number 11
#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
Volume 16 Number 11