#####################################################
#       12 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE         #
#                  Mar 25th, 2002                     #
#          Rashis 1329-1330 Of 7800 (17.1%)           #
#                                                     #
#           VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES             #
#           -----------------------------             #
#       http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm         #
#                                                     #
#    Reprinted with permission from Rashi-is-Simple,  #
#  (c) 1999-2002, RashiYomi Inc., Dr Hendel President #
#   Permission to reprint with this header PROVIDED   #
#          it is not printed for profit               #
#                                                     #
#    WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS#
#                                                     #
#######################################################
Todays DAILY RASHI reviews the
The Rashi Module called ri
which talks about Rabbi Ishmael-5 Methods
A terse SUMMARY of previous postings may be found at ri-14
Individual postings may be leisurely read at ri-1 ri-2 ri-3 ri-4 ri-5 ri-6 ri-7 ri-8 ri-9 ri-10 ri-11 ri-12 ri-13 ri-14
#*# (C) RashiYomi Inc., 2002, Dr. Hendel, President #*#
CONTRADICTORY VERSES


EXAMPLES:  Lv06-19b Lv06-22b

---------------------------------------
TODAYS RASHI RULE:     RabbiIshmael
TODAYS RASHI SUBRULE:  2 Aspects
---------------------------------------


BRIEF DESCRIPTION OF THE RULE and SUBRULE
-----------------------------------------
RabbiIshmael advanced the idea that certain textual
inferences do not come from reading and analyzing
ONE Biblical text. Rather the idea is inferred from
reading TWO texts that appear to contradict or
complement each other.

One simple method of resolving contradictory verses
is to perceive the two verses as describing TWO
ASPECTS of the same process. The example below
illustrates this.

STANDARD EXAMPLE
----------------
Nu21-21 states THE JEWISH NATION sent delegates to Sichon
Dt02-26 states MOSES             sent delegates to Sichon

The capped words seem to suggest a contradiction--did
Moses send the delegates or did the nation send them?

But the contradiction is easily resolved by perceiving
the two verses as describing two DIFFERENT aspects of
the same process---MOSES, leader of ISRAEL,sent delegates
ON BEHALF of the whole NATION.

Thus there is no contradiction. One action happened
which has 2 aspects both of which are equally true.


STANDARD REFERENCES FOR THIS RULE
---------------------------------
http://www.Rashiyomi.com/ri-14.htm

TODAYS EXAMPLE
--------------
Todays examples may be found at
http://www.RashIYomi.com/h13n15.htm

We bring several examples showing two aspects
Todays example is first. Its details are
described in the footnote 1. The details for the
other examples are explained in the reference above
or in the RabbiIshmael series which you can find in
May 1999 at http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm

The CAPPED words in the last columns compactly summarize the
2 aspects of the two verses.
VERSE-1 VERSE-2 WHY 2 HOW THE TWO TEXTS ARE COMBINED
Lv06-19 Lv06-22 Aspects OFFERER eats if PURE;All others OK*1
Nu21-21 Dt02-26 Aspects MOSES sent delegates on behalf of ISRAEL
Ex20-19 Ex19-20 Aspects Gods voice in HEAVEN;His FIRE on EARTH
Ex40-35 Ex25-22 Aspects Moses at ENTRANCE;Gods by CRUBIM (4-7-89)
Ex28-37 Ex39-30 Aspects Priest MASK went AROUND and OVER head
COMMENTS
*1 To appreciate the contradiction we must first
   review two other rules about special words

   -- The word ALL denotes ALL CASES and indicates
      that a law applies even to exceptional cases
      See http://www.RashiYomi.Com/words.htm
      for a brief summary of the 5 usages of the
      word ALL

   -- Hebrew usually denotes the direct object
      by a suffixed letter (eg a terminal VAV
      for masculine words or a terminal HEY
      for feminine words).

      You can also denote the direct object
      with the full word IT (OTHO or OTHA)
      Malbim has pointed out that FULL WORD
      DIRECT OBJECTS always denote LIMITATION
      and EXCLUSIVENESS. I have therefore
      suggested that the translation of these
      verses should include some word denoting
      limitation.
      See http://www.RashiYomi.com/dt01-24b.htm

   -- We now translate the two verses as follows
   ----------------------------------------------------------
   Lv06-19b The priest offering the REAL sacrifice can eat it
   Lv06-22b ANY priest can eat it
   ----------------------------------------------------------
   The two verses and their implications are now resolved as
   follows
   -- ANY priest (even a blemished one) can participate
      in eating the sacrifices (Since each sacrifice was
      divided among the priests of the serving section for
      that week)

   -- But only a PROPER PRIEST (Who is eligible to offer
      the REAL sacrifice) who is not ritually unclean
      may eat the sacrifice if he is the one actually
      offering it.

   Thus the two verses speak about 2 ASPECTS of
   the same case: The OFFERING PRIEST vs the EATING PRIESTS
#*#*#*# (C) RashiYomi Inc., 2002, Dr. Hendel, President #*#*#*#*#